Ap 1:4 - Porciones del Nuevo Testamento en el idioma Letuama4-5 Mae, ĩꞌᵽotẽñarirakaweje Asia kaꞌiareka Jesúre yiꞌririjaᵽaraka imarãroꞌsi ika yoꞌoyu yiꞌi, Juan. Suᵽa imarĩ Tuᵽarã, Jesucristo, Esᵽíritu Santoka maekarakamarã jia mijare najeyobaarũ, jia naka mija imaerã. Bikija imaraꞌaekaki imakoꞌomakaja maekakaoka imarijayuka Tuᵽarã. Ñamajĩoka imajiᵽarãki kime. Tuᵽarãre jãꞌmeruᵽa wãjitãji imarã ĩꞌᵽotẽñarirakamarã. Esᵽíritu Santo ritaja õrĩᵽataiki, ritaja baaiki kime ãrĩrikoᵽakaja kiwãjitãji nimarijayu. Suᵽabaatirã Jesucristo kime Kiᵽakire ãñu uᵽakaja bojarimaji. Suᵽa imarĩ, reyakoꞌomakaja õñia kijariᵽeꞌrika ate. Iꞌsuᵽaka kibaaũꞌmuekaᵽi ãrĩwaꞌri reyakoꞌomakaja rĩkimarãja sabeꞌerõꞌõ õñia jariᵽeꞌrirãñurã ate. Suᵽa imarĩ ritatojo weje ĩᵽamarãre jãꞌmeiki kime. Iꞌsuᵽakajaoka mare wãtawaꞌri maroꞌsi riwejurubaraka kireyaekaᵽi baꞌiaja mabaaika kiwaᵽakoyika. Faic an caibideil |
Ĩꞌrãtatamarĩa maime. Mija ĩabe: Ᵽartia, Media, Elam, Mesoᵽotamia, Judea, Caᵽadocia, Ᵽonto, Asia, Frigia, Ᵽanfilia, Egiᵽto, suᵽabaatirã Cirenewejea aꞌriwaꞌri Libia, suᵽabaatirã Romakarã maime. Creta, Arabiaᵽi iꞌtaekarãoka imarã maka. Suᵽabaatirã Romaᵽi iꞌtaekarã, judíorãka, Tuᵽarãre jiyiᵽuᵽayeerijayurãoka imarã. Imakoꞌomakaja, tẽrĩwaꞌribaji jia Tuᵽarãre baarimajaroka mokaᵽiji maka Galileakarãre jairijiyu,==ãrĩbuꞌabaraka nimaeka.
Mia, ritaᵽẽꞌrõto ĩꞌᵽotẽñarirakamaki tãꞌᵽia yirikaika ĩakoꞌomakaja, “Iꞌsiaroꞌsi simekãꞌã”, ãrĩwãrũbeyuka miꞌi. Ikuᵽakaroꞌsi sime: Ĩꞌᵽotẽñarirakamarã tãꞌᵽia miaika ĩꞌᵽotẽñarirakawejekarã yire ãꞌmitiriᵽẽarimajare imaruᵽutarimaja ãrĩrika sime. Iꞌsuᵽakajaoka sime ᵽeritẽrĩa yaaboaika miaika. Ĩꞌᵽotẽñarirakawejerã yire yiꞌyurãre ime ãrĩrikoᵽakaja sime,==yire kẽrãᵽe.
Ikuᵽaka kibojayu: “Alfa, Omega ñime. Alfa ñime ñañu ritaja ᵽoꞌijiaekaki imarĩ. Suᵽabaatirã Omega ñañua ‘Ñamajĩ wejea tiyirũjerũkika imarĩ’. Ritaja ima tẽrĩwaꞌribaji imaki ñime. Bikija imaraꞌaekaki imakoꞌomakaja maekakaoka imaki ñime. Suᵽabaatirã yiꞌijioka ñime imajiᵽarũkika”, ãrĩwaꞌri Tuᵽarãre bojayu.
Yiꞌi Juan, mija jeyomaki, Jesucristore yiꞌyuka ñime. Mija uᵽakaja Tuᵽarãre yire jãꞌmeokoroꞌsi ñime. Suᵽa imarĩ, mija uᵽakajaoka ᵽoꞌimajare yire baꞌiaja jũarũjerijayu, Maĩᵽamakirirã uᵽatiji iꞌsuᵽaka oyiaja jũarũkirã maima simamaka. Baꞌiaja jũakoꞌomakaja Jesucristore ãꞌmitiriᵽẽaiki imarĩ, sayirakajeᵽããyu. Suᵽa imarĩ Ᵽatmos wãmeirõꞌõ jũmurikarã yire nataaraᵽe Tuᵽarãrika bojariroka yibojari ᵽareaja wẽkomaka ñimaokoroꞌsi.
Toᵽi ikuᵽaka makãrãrũñuroka uᵽakaᵽi ᵽemakotowiraᵽakire yire ãrãᵽe ate: —Tiatirarã yire ãꞌmitiriᵽẽarimajare imaruᵽutarimajiroꞌsi ikuᵽaka oꞌotirã miᵽũatabe: “ ‘Ᵽeka jũrẽika uᵽaka yiñakoa yaꞌtaiki ñime. Iꞌsuᵽakajaoka, bronce najoemaka sayaꞌtaika uᵽaka sayaꞌtayu ñuꞌᵽua’, yiꞌi Tuᵽarã Makiji mijare sabojaiki.
Suᵽa simamaka yiꞌi, Jesús, iꞌsia majaroka mijare kibojaerã ángelre yiᵽũataeka, yire yiꞌriwaꞌri rẽrĩrijaᵽaraka jĩjimakaᵽi sõrĩwãrũrijayurã mija imamaka. David wãsa riᵽarãmi yiꞌi. Yire ᵽuᵽajoaweitirã, “Wãrĩrika ruꞌaraꞌaerã baaika ruᵽu wararaꞌaiki tãꞌᵽia joꞌbaka uᵽaka kimarãñu Tuᵽarãre ᵽũatarãki”, ãrĩwaꞌri Moisés imaekakire oꞌoeka,==Jesúre ãrãᵽe.
Iꞌsia beꞌrõ ikuᵽaka yire kẽrãᵽe ate: —Sardes wejeareka yire ãꞌmitiriᵽẽairãre imaruᵽutarimajiroꞌsi ikuᵽaka mioꞌoĩjibe: “Ĩꞌᵽotẽñarirakamarã uᵽaka imaki tẽrĩwaꞌribaji imatiyaiki Esᵽíritu Santo ᵽuᵽakaᵽi baarijayuka, ĩꞌᵽotẽñarirakamarã tãꞌᵽia rikaiki ñime. Mia: Ritaja mija baaika õrĩᵽataiki oka ñime. Mijare ĩatirã ‘Cristore jia yiꞌyurã nime’, ᵽoꞌimajare mijareka ãrĩkoꞌomakaja yireka ᵽuri yiyaᵽaika uᵽaka baabeyurã imarĩ, yire ãꞌmitiriᵽẽabeyurã uᵽaka mija ime.
Torãjĩrã yire ᵽemakotowiraᵽakire ikuᵽaka yire jairaᵽe ate: —Laodiceawejeareka yire ãꞌmitiriᵽẽairãre imaruᵽutarimajiroꞌsi ikuᵽaka mioꞌoĩjibe: “ ‘Yiꞌiᵽi ãrĩwaꞌri Tuᵽarãre ᵽuᵽajoaika uᵽakaja sime. Ritaja ñarĩka uᵽakaja baawaꞌri, wãjiroka Tuᵽarãre ima yibojarijayu. Suᵽabaatirã yiꞌiᵽi ãrĩwaꞌrijioka ritatojo ika wejeareka ima Tuᵽarãre ᵽoꞌijiaeka. Imaki kime, ika mijare bojaiki’, ãrĩwaꞌri naroꞌsi mioꞌobe.
—Toᵽi ate Filadelfia wejeareka yire ãꞌmitiriᵽẽairãre imaruᵽutarimajiroꞌsi ikuᵽaka mioꞌoĩjibe: “Tuᵽarãᵽi imarijayuka imarĩ ñañu uᵽakaja baaiki ñime. Suᵽabaatirã ĩᵽi David imaekaki riᵽarãmi imarĩ, kiuᵽakajaoka Tuᵽarãrirãre jãꞌmerimaji ñime. Suᵽa simamaka yijãꞌmerũkirõꞌõrã kãkaokaroꞌsi koᵽereka yiwierãka, maki satãtewãrũberijĩki. Suᵽabaatirã kãkakoreka koᵽereka yitãterãka maki sawieberijĩki.
Maikoribeyurã uᵽaka ĩoirã nimaraᵽaka imarĩ, ĩꞌrõtẽñarirakato kajekirã nimaraᵽe. Naᵽoꞌiareka, nakajerokarõꞌõᵽioka rĩkimakaja ñakoirã nimaraᵽe. Ĩmi, ñami ᵽariji Tuᵽarãte jiyiᵽuᵽayeebaraka ikuᵽaka nabayakoyarijayu: —Jia oyiaja baaiki, jia oyiaja baaiki, jia oyiaja baaiki kime maĩᵽamaki Tuᵽarã. Ritaja ima tẽrĩwaꞌribaji imaki kime Tuᵽarã. Bikija imaraꞌaekaki imakoꞌomakaja, maekakaoka imarijayuka kime. Suᵽabaatirã ikijioka imaki imajiᵽarũkika,==ãrĩbaraka nabayakoyaraᵽe.
Iꞌsuᵽaka simaraᵽaka ᵽoto, ᵽakiarimarã watoᵽeka, botarakamarã maikoribeyu uᵽaka imaraᵽarã watoᵽekaᵽi, ĩᵽi ruᵽarikũmua imaraᵽarõꞌõᵽi ĩꞌrĩka Oveja weiwaꞌyua uᵽaka ĩokire imaraᵽe. Ᵽoꞌimajare kire jããeka kãmia kireka imakoꞌomakaja õñia imakire ñiaraᵽe. Suᵽabaatirã ĩꞌᵽotẽñarirakabi wakaiki, okajãjiki imarĩ. Iꞌsirakaojoka ñakoika kimaraᵽe, Esᵽíritu Santo, tẽrĩritakire ika kaꞌia ĩꞌrãkõꞌrĩmatomarĩa Tuᵽarãre ᵽũatayu ãrĩrikoᵽakaja simaraᵽe kiñakoa.