Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




फिलिप्‍पीऔ 2:11 - बुक्सा

11 और पिता परमेसर की महिमा के ताँई सब आदमी जौ मान लंगे कै ईसु मसी ई परभु है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




फिलिप्‍पीऔ 2:11
30 Iomraidhean Croise  

“जो कोई सब लोगौ के सामने मैंकै मान लेगो, उसकै मैं बी सुरग मै रैहनै बारे अपने अब्बा के सामने मान लंगो।


कै आज दाऊद के सैहर मै तुमरे ताँई एक मुक्‍तिदाता जलमो है और जौई मसी परभु है।


फिर बी अधकारिऔं मै सै भौतौं नै बाके ऊपर बिसवास करो, पर फरीसिऔं के कारन बे बाकै खुले रूप सै ना मानै हे, कहीं ऐंसो ना हो कै बे पिराथना घर सै लिकार दए जाँय।


तुम मैंकै गुरू और परभु कैबौ हौ। तुम ठीकई कैबौ हौ, कैसेकै मैं बौई हौं।


अगर मैंनै परभु और गुरू होकै बी तुमरे पाँऐ धोए, तौ तुमकै बी एक दूसरे के पाँऐऔं कै धोनो चँईऐ।


और जो कुछ तुम मेरे नाम सै माँगौगे, बौई मैं करंगो कै लौंड़ा के दुआरा अब्बा की महिमा हो।


ईसु नै जबाब देते भए बासै कैई, “अगर कोई मैंसै पियार करै है तौ बौ मेरे बचनौ कै मानैगो, बासै मेरो अब्बा पियार करैगो और हम बाके धौंरे आंगे और बाके संग रैहंगे।


ईसु नै जे बात कैह कै अपनी आँख सुरग की ओर उठाते भए कैई, “हे अब्बा, टैम आ गओ है। अपने लौंड़ा की महिमा कर, जिस्सै लौंड़ा तेरी महिमा करै।


थौमा नै जबाब देते भए बासै कैई, “हे मेरे परभु, मेरे परमेसर!”


कै जैसे सब आदमी अब्बा को आदर करैं हैं, बैसेई लौंड़ा को बी आदर करंगे। जो लौंड़ा को आदर ना करै, बौ अब्बा को जिसनै बौ भेजो है, आदर ना करै है।


बाके अईया-अब्बा नै ऐंसो इसताँई कैई कैसेकै बे यहूदिऔं सै डरै हे। यहूदी पैलेई सै एक संग हो चुके हे कै अगर कोई बाकै मसी मानैगो तौ पिराथना घर सै लिकार दओ जागो।


जौ बौई बचन है जिसकै बानै ईसु मसी के दुआरा जो सबई को परभु है, सान्‍ति की अच्‍छी खबर देते भए ईसराइली लोगौ कै सुनाई ही।


“इसताँई अब ईसराइल को सिगरो टब्बर जौ जरूरई जान लै कै परमेसर नै बा ईसु कै ‘परभु’ और ‘मसी’ ठैराओ हो जिसकै तुमनै कुरूस मै चढ़ाऔ।”


पबित्‍तर सास्तर मै लिखो है, “परभु नै कैई है, मेरी जिन्‍दगी की कसम हर कोई मेरे सामने घूंटे टेकैगो, और हर जबान परमेसर कै मानैगी।”


मसी इसताँई मरो और जिन्‍दो भओ कै बौ मरे भएऔं और जिन्‍देऔं, दौनौ को परभु हो सकै।


और इसताँई बी कै गैर यहूदी लोग बी उसकी दया के कारन परमेसर की बड़ाई करैं। जैसो पबित्‍तर सास्तर मै लिखो है, “इसताँई गैर यहूदिऔं के बीच, मैं तेकै पैचानंगो और तेरे नाम को भजन गांगो।”


इसताँई मैं तुमकै बताए देवौ हौं, कै कोई बी परमेसर की आत्‍मा की ओर सै ऐंसो कबी ना बोल सकै है कै, “ईसु सरापित है।” और ना कोई पबित्‍तर आत्‍मा के बिना ऐंसो कैह सकै है कै, “ईसु परभु है।”


पैलो आदमी धरती की मट्‍टी सै बनाओ पर दूसरो आदमी मसी सुरग सै आओ।


पर हमरे ताँई तौ एकई परमेसर है, मतलब बौ अब्बा जिसनै सिगरी चीज बनाई हैं, और हम उसई के ताँई हैं। एकई परभु है और बौ ईसु मसी है जिसके दुआरा सब चीज भंई और हम बी बाईके दुआरा हैं।


मसी की बजै सै तुम परमेसर के ऊपर बिसवास करौ हौ; जिसनै बा मरे भए कै जिन्‍दो करो, और महिमा दई कैसेकै तुमरो बिसवास और आस परमेसर के ऊपर है।


और जो कोई जौ मान लेबै है कै, “ईसुई परमेसर को लौंड़ा है” तौ परमेसर बामै बनो रैहबै है, और बौ परमेसर मै।


परमेसर की आत्‍मा कै तुम ऐंसे पैचान सकौ हौ, जैसे हर बौ आत्‍मा जो जौ मानै है कै, “ईसु मसी सरीर धारन करकै धरती मै आओ है।” बौ परमेसर की ओर सै है।


दुनिया मै भौस्से ऐंसे बैहकानै बारे आए हैं, जो जौ ना मानै हैं कै जा धरती मै आदमी बनकै ईसु मसी आओ, ऐंसे लोग बैहकानै बारे और मसी बिरोदी हैं।


जो जीत जागो उसकै इसई हाँई सपेद लत्‍ता पैहराए जांगे और मैं उसको नाम जिन्‍दगी की किताब मै सै ना मिटांगो, पर बाको नाम अपने अब्बा और उसके सुरगदूतौं के सामने मान लंगो।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan