Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 1:3 - Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875

3 Guth neach a g-eigheach san fhasach: Reitichibh slighe an Tighearna, agus dianaibh aisridhean direach.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Gàidhlig 1992

3 Guth an tì a dh’èigheas anns an fhàsach, Ullaichibh slighe an Tighearna, dèanaibh a cheuman dìreach.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880 1992

3 Guth an tì a dh’èigheas anns an fhàsach, Ullaichibh slighe an Tighearna, dèanaibh a cheuman dìreach.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017

3 guth aoin ag èigheach anns an fhàsach, ‘Ullaichibh slighe an Tighearna, dèanaibh a fhrith‑rathaidean dìreach.’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ann An Gàidhlig an Latha An-diugh 1986

3 Tha e a' glaodhaich anns an fhàsach, ‘Cuiribh slighe an Tighearna air dòigh, dèanaibh an rathad dìreach air a shon’.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 1:3
8 Iomraidhean Croise  

Anns na laithean sin thainig Eoin Baiste, a searmonachadh am fasach Iudéa,


Oir se so esan mun do labhair am faidh Isaias, a g-radh: Guth neach a g-eigheach san fhasach, Reitichibh slighe an Tighearna, dianaibh direach ʼaisridhean.


Ri linn nan ard-shagart Annas agus Caiphas, thainig facal an Tighearna gu Eoin, mac Shachariais, anns an fhasach.


Thug Eoin teisteanas air, agus dhʼeigh e, a g-radh: Bʼ e so esan mun do labhair mi: Esan a tha ri tighinn as mo dheigh, tha toiseach aige orm: a chionn gun robh e romham.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan