Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eabhraidhich 9:11 - Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875

11 Ach air tighinn do Chriosta, ard-shagart nan nichean matha ri tighinn, tromh phaillinn nas mua agus nas coimhlionta, nach dʼ rinneadh le lamhan, se sin, nach eil de ʼn chruthachadh so,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Gàidhlig 1992

11 Ach air teachd do Chrìosd na Àrd-shagart nan nithean matha a bha ri teachd, tre phàillean a bu mhò agus a b’iomlaine, nach do rinneadh le làmhan, sin ri ràdh, nach robh den togail seo;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880 1992

11 Ach air teachd do Chrìosd na Àrd‐shagart nan nithean matha a bha ri teachd, tre phàillean a bu mhò agus a b’iomlaine, nach do rinneadh le làmhan, sin ri ràdh, nach robh den togail seo;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017

11 Ach thàinig Crìosd mar àrd‑shagart nan deagh rudan a thàinig gu bith, tron phàillean a tha nas motha 's nas foirfiche, nach deach a dhèanamh le làmhan, 's e sin, nach buin dhan chruthachadh seo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eabhraidhich 9:11
30 Iomraidhean Croise  

Us thuirt e ris: An tu esan a tha ri tighinn, no am bi duil againn ri fear eile?


Agus thusa Bhethlehem an tir Iuda, cha tu idir is lugha measg priomh-bhailtean luda: oir asadsa thig a mach ceannard, a riaghlas mo phobull Israel.


Chuala sinn e g-radh: Leagaidh mi an teampull so a rinneadh le lamhan, agus an tri latha togaidh mi fear eile nach dʼrinneadh le lamhan.


Us ghabh am Facal feoil, us rinn e comhnuidh ʼnar measg: us chunnaic sinn a ghloir, mar ghloir aonghin an Athar, lan ghras agus firinn.


Thuirt am boirionnach ris: Tha fios agam gum beil am Messias a tighinn (ris an abrar Criosta): air an aobhar sin nuair a thig esan, innsidh e h-uile ni dhuinn.


Ach cha n-eil an Tì is airde a tamh ann an tighean a thogar le lamhan, mar a tha am faidh a g-radh:


Unnainn nach eil a coimhead air na nichean a chithear, ach air na nichean nach fhaicear. Oir tha na nichean a chithear aimsireil: ach tha na nichean nach fhaicear siorruidh.


Oir tha fios againn ma leagar tigh talmhaidh ar tuinidh an so, gum beil aitreabh againn bho Dhia, tigh siorruidh air neamh, nach dʼ rinneadh le lamhan.


Anns a bheil sibhse cuideachd timchioll-ghearrte le timchioll-ghearradh, nach dʼ rinneadh le lamhan, a spuilleadh corp na feola, ach le timchioll-ghearradh Chriosta;


Oir leis an lagh a bhith ʼna fhaileas nan nichean math ri tighinn, ʼs cha n-ann ʼna fhior-choltas nan nichean fhein; oir na ceart iobairtean sin a thathas a cur suas gun tamh a h-uile bliadhna, cha n-urrainn daibh am feasd iadsan, a tha tighinn ga ʼn ionnsuidh, a dhianamh coimhlion:


ʼS le Aon uair fhathast a chantuinn, tha e ciallachadh na nichean gluasadach atharrachadh mar nichean diante, los gun seas buan na nichean neo-ghluasadach.


Oir cha n-eil baile buan againn an so, ach tha sinn a sireadh aon a tha ri tighinn.


Bho sin bu choir dha anns gach ni a bhith diante coltach ri bhraithrean, gus e bhith ʼna ard-shagart iochdor, agus dileas a thaobh Dhe, los reite a dhianamh air son ciontan an t-sluaigh.


Air an aobhar sin, a bhraithrean naomha, aig am beil comh-phairt anns a ghairm fhlathasaich, gabhaibh beachd air ostal ʼs ard-shagart ar n-aideachaidh, Iosa:


Oir cha n-eil ard-shagart againn, dha nach urrainn truas a ghabhail ri ar laigsichean: ach a h-aon a bhuaireadh anns gach ni coltach ruinn fhein, saor bho pheacadh.


A nis bʼ e Melchisedec so, righ Shaleim, sagart Dhe, an Tì is airde, a choinnich Abraham, ʼs e tilleadh bho àr nan righrean, agus a bheannaich e;


Us tha fhios againn gun tainig Mac Dhe, agus gun tug e tuigse dhuinn, los gum bi eolas againn air an fhior Dhia, ʼs gum bi sinn ann a fhior Mhac-san. Se so am fior Dhia, agus a bheatha shiorruidh.


Oir tha moran mhealltairean air dol a mach air feadh an t-saoghail, nach eil a g-aideach gun tainig Iosa Criosta san fheoil: is mealltair am fear sin agus anacriost.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan