Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रकाश 22:8 - राना थारु नयाँ नियम

8 मए यूहन्ना हओं, जौन जे सब बातनके देखो और सुनो। जब मए जे बात सुनो और देखो, तओ मोके जे बात दिखान बारो स्वर्गदूतको पाँवमे आराधना करनके ताहीं घोप्टा पणो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

परमेस्वर को सच्चो वचन

8 मैं बहे यूहन्ना हौं, जो जे सब बात सुनत और देखत रहौं। और जब मैं सुनो और देखो, तौ जो स्वर्गदूत मोकै जे बातैं दिखात रहै, मैं बाके पाँव मैं आराधना करन के ताहीं गिर पड़ो, और मैं बाकी उपासना करन बारो रहौं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रकाश 22:8
6 Iomraidhean Croise  

पर पत्रुस कर्नेलियसके अइसे कहात उठाइ, “उठ, मए फिर त आदमीयए हओं, मेरी आराधना मत् करए।”


परमेश्वर येशू ख्रीष्टके बे गुप्त बात बताइ जो बहुत जल्दी होन बारे हएं, ताकी बा उन्हएं अपनो सेवकनके अग्गु प्रकट करपाबए। बा अपनो स्वर्गदूतके बो सन्देश सँग बाको दास यूहन्ना ठिन पठाइ।


जा चिट्ठी यूहन्नाके घेनसे एशिया परदेशमे भए सात मण्डलीनके लिखरहो हओं: मए प्राथना करत हओं, कि तुमके परमेश्वरके घेनसे अनुग्रह और शान्ति प्राप्त होबए; बा बहे परमेश्वर हए जो समयकी सुरुवातसे लैके अबतक और हमेसएके ताहीं नाए बद्लत हए। और बे सात आत्मा हएं, जो परमेश्वरको सिंहासनके अग्गु हएं,


जब मए जा बात सुनो तओ मए बो आदमीके अग्गु घुपटा पणो, जौन मोके जे बात बतानडटो रहए। काहेकी मए बाकी आराधना करन जानडटो रहओं। बा मोसे कही, “मिर आराधना मत् कर। तोके परमेश्वरएको आराधना करन पणैगो, काहेकी मए फिर तेरेकता परमेश्वरको दास हओं और येशू ख्रीष्टके प्रभुके रुपमे स्वीकार करोभओ तोही कता बिश्वासी ददाभइया हओं। बो सत्य, जो येशू प्रकट करी रहए, बो सत्य आदमीनके परमेश्वरको बचन परचार करन लायक बनातहए।”


तओ मए समुन्दरसे आओ भओ राक्षस, और पृथ्वीके राजा और बिनको सेना आएभए देखो। बे घोडामे बैठेभए और बोके सेनाके बिरुद्ध युद्ध करन इकट्ठा भए मए देखो।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan