Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




फिलेमोन 1:23 - राना थारु नयाँ नियम

23 इपाफ्रास, जो मिर सँग जेलमे हए, काहेकी बो येशू ख्रीष्टको सेवा करत हए, बो तोके अभिबादन पठाइ हए।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

परमेस्वर को सच्चो वचन

23 इपफ्रास जो ईसु मसीह ताहीं मेरे संग कैदी है, तोकै अपनो नमस्ते भेजथै,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




फिलेमोन 1:23
6 Iomraidhean Croise  

भइया एन्ड्रोनिकस और बहिनीया युनियस जो मेरे यहूदी सँगी हएं, और मेरे सँग कैदी रहएं और ख्रीष्टसे चुनेभए चेला द्वारा बे बहुत सम्मानित हएं, और मए बिश्वासी बननसे पहिले बे बिश्वासी बने गए रहएं, उनके मिर नमस्कार हए।


बहेको सन्देश तुम और हमर सँग काम करन बारो सँगी इपाफ्राससे सिखे हओ। बो हमरे बदलामे तुमर अग्गु ख्रीष्टको काम करन बारो बिश्वासयोग्य प्यारो भइया हए।


अरिस्‍तार्खस जो मेरे सँग जेलमे हए, और यूहन्ना मर्कूस जो बारनाबासको भइया लगत हए। मए जानत हओं, कि तुमके पहिलीयए यूहन्ना मर्कूसके बारेमे एक चिट्ठी मिलो हए, कि अगर बो तुमर ठिन आए, तओ बोसे अच्छेसे स्वागत करीयओ।


इपाफ्रास जो तुमर गाउँसे हए, और ख्रीष्ट येशूको सेवक हए, तुमके नमस्कार कहात हए। और हमेसा तुमर ताहीं निरन्तर प्राथना करत हएं, ताकी तुम पुरा परिपक्का हुइके पुरा बिश्वासके सँग परमेश्वरके इच्छामे मजबुत हुइ पाबओ।


मए पावल, जा चिट्ठी लिखरहो हओं, मए जेलमे हओं, काहेकी मए येशू ख्रीष्टके बारेमे परचार करत हओं। हे फिलेमोन, हमर बिश्वासी भइया तिमोथी और मिर घेनसे तोके नमस्कार हए। तए हमर प्रिय सँगी हए, और तए ख्रीष्टके ताहीं उइसियए काम करत हए जैसे हम करत हएं।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan