Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मर्कूस 11:23 - राना थारु नयाँ नियम

23 नेहात्तओ मए तुमसे कहात हओं, कि जो कोइ जा पहाडसे कएहए, ‘उठ और अपनए समुन्दरमे गिरजा,’ और अपने हृदयमे शंखा नाए करैगो; बल्कि बिश्वास करहए, कि ‘जो बो मागी हए परमेश्वर बोके करैगो,’ तओ परमेश्वर बक ताहीं जा करदेहए।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

परमेस्वर को सच्चो वचन

23 मैं तोसे सच्ची कहथौं कि जो कोई जौ पहाड़ से कहबै, तू उखड़ जा, और समुंदर मैं गिर जा, और अपने मन मैं संका नाय करै, बल्किन जौ बिस्वास करै कि जो कहो हौं बौ हुई जाबैगो, तौ बाके ताहीं बहे होगो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मर्कूस 11:23
11 Iomraidhean Croise  

जब येशू जा सुनी बा नैयाँमे चढके हुवाँसे जंगली इलाका गओ। जा सुनके पिच्छु बहुत आदमी फिर सहरसे पैदर बाके पिच्छु गए।


येशू बिनसे कही, “तुमर अल्पबिश्वासके मारे नाए निकारपाए। नेहात्तओ, मए तुमसे कहात हओं, कि तुमर एक लाहीको दाना बरोबर बिश्वास हए तओ जा डँगा हियाँसे हटीजा कएहओ तओ बो हटीजएहए। और तुमर ताहीं कोइ असम्भब नाए हुइहए।


येशू जबाफ दइके बिनसे कही, “नेहात्तओ, मए तुमसे कहात हओं, तुमरमे बिश्वास हए और कभु शंखा नाए करैगे कहेसे अञ्‍जीरको रुखाके जो करोगओ हए इत्कए इकल्लो नाए, पर जा डँगाके फिर ‘उखणके समुन्दरमे गिर’ कएहओ तओ बहे हुइजएहए।


प्रभु येशू कही, “अगर तुमरमे लाहाटाको दानके बराबर फिर बिश्वास हुइतो कहेसे तुम जा तुतको रुखासे ‘तए जरसे उखणके समुन्दरमे जा,’ कहिके कहिते कहेसे बो तुमर बात मान लेतो।”


तुम मेरे नाउँमे जो माँगैगे, बहे मए देमंगो काहेकी लौंणाके द्वारा दौवाकी महिमा होए।


अगर तुम मोएमे रएहओ और मेरी शिक्षा तुमरमे रएहए, तओ जो कुछ तुम मेरे नाउँमे माँगैगे, बहे तुमके मए देमंगो।


और अगर मए परमेश्वरको सन्देशके घोषणा करत हओं, और सब रहस्य और सब ज्ञानके बुझतहओं, और हियाँतककी मोएमे पहाडन्के इतएसे उतए करनको परमेश्वरमे मजबुत बिश्वास हए पर अगर मोएमे प्रेम नाए हए कहेसे मिर बिरकुल कोइ मोल नाए हए।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan