Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




लूका 7:9 - राना थारु नयाँ नियम

9 येशू जा बात सुनके कप्तानसे अचम्मो मानी, और घुमके अपन पिच्छु आन बारे भिडसे कही, “मए तुमसे कहात हओं, मए इस्राएल देशमे कभु फिर इत्तो बडो बिश्वास नाएदेखो रहओं।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

परमेस्वर को सच्चो वचन

9 जौ सुनकै ईसु चौहोंक गौ, और ईसु मोहों घुमाएकै बौ भीड़ से जो बाके पच्छू आत रहै उनसे कही, “मैं तुमसे कहथौं, मोकै जाके हानी को बिस्वास कहु नाय मिलो, इस्राएल मैं भी ना पाओ!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




लूका 7:9
9 Iomraidhean Croise  

तओ येशू बोसे कही, “ए नारी, तेरो बिश्वास बडो हए। तिर इच्छा अनुसार तोके होबए।” तओ बोकी लौंणीया बहेबेरा अच्छी हुइगै।


जा बात सुनके येशू अचम्मो मानी, और कप्तानके पिच्छु आन बारेनसे कही, “नेहात्तओ, मए तुमसे कहात हओं, कि मोके पुरो इस्राएल देशमे एकफिर अइसो आदमी नाए मिलो, जो जा गैर-यहूदी आदमी हानी मिर उपर बिश्वास करत होए।


तओ जब येशू भुतआत्माके बो आदमीसे बाहिर निकारदइ तओ बो गुँगा मस्कन लागो। तओ भिड अचम्मो मानके कही, “इस्राएल देशमे हम अइसो कभु नाएदेखे रहएं।”


तओ जित्नो फिर आए रहएं, बे सब सँगी घरे लौटके गए, और बे बो कमैयाके अच्छो भओ भेँटीं।


पर येशू बैयरसे कही, “परमेश्वर तोके बचाएलैहए, काहेकी तए मिर उपर बिश्वास करोहए, शान्तिसे जा।”


मए जाके सम्झत हओं, काहेकी मए फिर आधिकारीक आदमी हओं, और मिर अधीनमे सिपाही हएं। मए एकसे ‘जा’ कहात हओं, तओ बो जातहए, और दुस्रेसे कहात हओं ‘आएजा’ तओ बो आत हए। मिर कमैयासे ‘अइसो कर’ कहात हओं, तओ उइसी बो करत हए।”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan