Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रेरित 9:15 - राना थारु नयाँ नियम

15 पर प्रभु बोसे कही, “तए चलो जा, काहेकी जत गैर-यहूदी, राजा और इस्राएल देशके आदमीनके अग्गु मेरे बारेमे परचार करनके ताहीं मए बोके मिर सेवा करनके ताहीं चुनो हओं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

परमेस्वर को सच्चो वचन

15 प्रभु बासे कही, “तू जा, काहैकि बौ तौ गैर यहूदि और राजन और इस्राएलिन के अग्गु मेरो नाओं उजागर करन के ताहीं, मेरो चुनो भौ जन है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रेरित 9:15
38 Iomraidhean Croise  

तुम मेरे ताहीं हाकिम और सासकके अग्गु खडा करे जाबैगे, और बिनके ताहीं और जाति-जातिके आदमीके ताहीं साक्षी हुइहओ।


तुम मोके नाए चुनेहओ बल्कि मए तुमके चुनो और तुमर फरा टिकाउ होबए कहिके मए तुमके नियुक्त करके पठान डटो हओं, काहेकी तुम मिर चेला हओ और तुम मोसे सम्बन्धमे रहाबैगे तओ जो कुछ दौवासे माँगैगे बो तुमए देबैगो।


जब बे उपवास सहित प्रभुकी आराधना करनडटे रहएं, तओ पबित्र आत्मा कही, “मेरे ताहीं बारनाबास और शाऊलके मेरी सेवा करनके ताहीं अलग करओ जोके ताहीं मए उनके बुलाओ हओं।”


बिनके नमस्कार करके पिच्छु, पावल बिनको सेवाकाइसे गैर-यहूदीनके बीचमे परमेश्वरको करोभओ कामके, बिनके एक-एक करके बताइ।


तओ बो कही, ‘हमर दौवा-पुर्खाको परमेश्वर, तोके बाको इच्छा जाननके ताहीं, और धर्मी सेवक येशूके देखन ताहीं और बाको अबाज सुननके ताहीं तोके नियुक्त करीहए।


तओ प्रभु मोसे कही, ‘जा, काहेकी मए तोके गैर-यहूदीनके ठिन दुर-दुरतक पठामंगो।’”


जा बयान सुनके राजा अग्रिपास, बडो हाकिम फेस्तससे कही, “जा आदमीको बात मए अपनए सुनन पैतो तओ ठिक रहए।” तओ बो कही, “कल तुम सुनियओ।”


तओ राजा अग्रिपास पावलसे कही, “तोके अपन पक्षमे मस्कन अनुमति हए।” तओ पावल अपन बचाओके ताहीं मसकन लागो:


राजा अग्रिपास बडो हाकिम फेस्तससे कही, “अगर जा आदमी न्याय पानके ताहीं रोमको महाराजा कैसर ठिन बिन्ती नाए करतो तओ छोडदेएसे फिर ठिक रहए।”


‘ए पावल, मत् डराए, तोके रोमको महाराजा कैसरके अग्गु जरुरए जानपणैगो, और तेरे कारणसे तेरे सँग जान बारेनके परमेश्वर सबके दया करैगो।’


तीन दिन पिच्छु पावल, रोम सहरमे बैठन बारे यहूदीनको अगुवनके बुलाइ। जब बे इकट्ठा भए तओ पावल कही, “हे ददाभइयओ, मए हमर जाति और हमर पुर्खासे चल्तए आओ रितीरिबाजके बिरोधमे कुछु नाए करेसे फिर यहूदी ददाभइया मोके यरूशलेम सहरमे पकणके रोमी सरकारको जिम्मामे सौँपदइ हएं।


जहेमारे अन्तमे पावल कही, ‘अब मए तुमसे कहान चाँहत हओं, परमेश्वरको मुक्तिको खबर बा गैर-यहूदीनके ठिन पठाइ हए, और बे स्वीकार करंगे।’”


मए पावल, येशू ख्रीष्टको सेवक हओं, और चुनो भओ चेला होनके ताहीं परमेश्वर द्वारा चुनो गओ हओं, और परमेश्वरको तरफसे अच्छो समाचारके परचार करनके ताहीं अलग करोगओ हओं।


ख्रीष्टके द्वारा मोके अनुग्रह और चुनेभए चेलाको काम परमेश्वर दइ, ताकी बाको नाउँको कारण सबए जातिके आदमी ख्रीष्टको अच्छो समाचारमे बिश्वास करएं और बाको आज्ञापालन करएं।


मए तुम गैर-यहूदीनसे जा बात कहिरहो हओं। मए गैर-यहूदीनके ताहीं चुनो भओ चेला भओके कारण मए मिर सेवाकाइमे गर्ब करत हओं।


मए एक परमेश्वरसे चुनो भओ चेला बनोगओ काहेकी परमेश्वर मिर ताहीं दयालु रहए। और बाको अनुग्रह मेरे जीबनमे प्रभावशाली हए। पर मए अन्य चुनेभए चेलनसे जद्धा मेहेनत फिर करो तहुँफिर जा मेरे घेनसे नाए भओ पर परमेश्वरको अनुग्रहमे मोके बाको काम करनमे मदत करी।


अगर मए अच्छो समाचार परचार करत हओं, तओ जामे मोके घमण्ड करनको कोइ हक नाए हए; काहेकी जा त मोके येशू ख्रीष्टसे सौँपो गओ जिम्मेदारी हए; और अगर मए अच्छो समाचार नाए सुनामङगो तओ मोके समस्या होबैगो।


मए पावल, तुमके जा चिट्ठी लिखरहो हओं, और मोके चुनो भओ चेला होनके ताहीं आदमीनको कोइ फिर समुह या कोइ फिर आदमीसे नाए चुनो गओ हओं। पर येशू ख्रीष्टसे और दौवा परमेश्वरसे चुनो गओ हओं जौन येशूके मृत्युसे जिन्दा करी।


जहे कारणसे, मए पावल, तुमर ताहीं प्राथना करत हओं। मए जेलमे हओं काहेकी मए ख्रीष्ट येशूके ताहीं काम करत हओं, जोकी गैर-यहूदीनके ताहीं अच्छो समाचारके परचार करनके हए।


जहेमारे परमेश्वर मोके अच्छो समाचारको परचारक और एक चुनो भओ चेला होनके चुनी। बा मोके गैर-यहूदीनके बिश्वासको सच्चो सन्देश सिखानके ताहीं चुनी। मए नाए ठग रहो हओं; मए सच्चो बात कहात हओं।


जा अच्छो समाचारके ताहीं, परमेश्वर मोके एक परचार करन बारोके रुपमे, और येशूसे चुनो भओ चेलाके रुपमे और गुरुके रुपमे फिर मोके चुनी हए।


एक सिपाही जो सेना हुइके काम करत हए, बो एकए समयमे कोइ और काम नाए करत हए, काहेकी बो अपनो सेनापतिके खुसी करनके चाँहत हए।


बे थुमाके बिरुद्धमे युद्ध करंगे, पर थुमा उनके हराए देबैगो, काहेकी बा प्रभुनको प्रभु और राजनको फिर राजा हए। बा अपनो बुलाएभए, चुनेभए और विश्वासयोग्य आदमीनके सँग बिनके हराए देबैगो।”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan