Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रेरित 22:26 - राना थारु नयाँ नियम

26 कप्तान जा सुनके सेनापतिके ठिन आएके अइसो कही, “हजुर! तुम अइसो काहे करनडटे हओ? तुमके पता हए, बो रोम सहरको आदमी हए!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

परमेस्वर को सच्चो वचन

26 तभई सेनापति पौलुस के झोने गौ और बासे पूँछी, “मोकै बता, का तैं रोमी वासी है?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रेरित 22:26
5 Iomraidhean Croise  

तओ सिपाहीनको समुह, उनको कप्तान और यहूदीनके चौकीदारनके येशूके पकणके बाके बाँधलैं।


और जब सिपाही कोर्रा लगानके छालाको लसरीसे बाँधीं, तओ पावल अपन ढिँगै ठाणो भओ कप्तानसे पुँछी, “का रोमी नागरिकके और बिना दोषी ठहिराएके कोर्रा लगान मिलत हए?”


तओ जा बात सुनके सेनापति पावलसे पुँछीं, “का तए रोम सहरके आदमी हए?” पावल कही, “हओं हजुर।”


तओ सेनापति अइसो सुनी खिनक, पावलके जाँच करन तयार भए आदमी तुरन्त पिच्छु हटिगए। पावल रोम सहरको आदमी होतएहोत, अइसे साँकरसे बाँधन लागत पेती सेनापति फिर डराएगओ।


जा आदमीके यहूदी समुह पकणके मारन ढुणत रहएं, पर जा रोम सहरको आदमी रहए। जा बात मए पता पाएके अपनो सेनाको फौजके सँग जाके हुवाँसे छुटाएके लाओ।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan