Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 कोरिन्थी 2:1 - राना थारु नयाँ नियम

1 हे मेरे बिश्वासी ददाभइयओ, जब मए तुमके परमेश्वरके बारेमे सन्देश सुनातए तुमर ठिन आओ, तओ मए बणे-बणे शब्दनको इस्तमाल नाए करो, और नए मए समझदार बननके कोसिस करो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

परमेस्वर को सच्चो वचन

1 भईय्यौ और बहेनियौ, जब मैं परमेस्वर को भेद सुनात भौ तुमरे झोने आओ, तौ बचन या ग्यान की अच्छाई के संग नाय आओ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 कोरिन्थी 2:1
23 Iomraidhean Croise  

यहूदीनके और ग्रीक देश बारेनके, पाप छोडके परमेश्वर घेन घुमओ और हम प्रभु येशू ख्रीष्ट उपर बिश्वास करएं, करके बातको गवाही मए दओ।


मए प्रभुके देखो और बा मोसे कही, ‘जल्दी करके यरूशलेम सहरसे निकरके जा, काहेकी मिर बारेमे तोके दओ भओ बातकी गवाही हियाँके आदमी ग्रहण नाए करंगे।’


काहेकी अइसे आदमी हमर प्रभु येशू ख्रीष्टके नाए हएं पर अपने सरीरिक इच्छाके ताहीं सेवा करत हएं। और मिठी-मिठो शब्द और अच्छी बात करके निर्दोष आदमीनके धोखा देत हएं। अइसियए बे निर्दोष आदमीनके धोखा देत हएं।


अब उनके, जौन तुमके मिर परचार करन बारो अच्छो समाचार और येशू ख्रीष्टके बारेमे परचार करे अनुसार तुमके बिश्वासमे मजबुत करन सिकैगो, बो रहस्यको प्रकाश बमोजिम, जो युग-युगसे गुप्तमे रहए।


काहेकी ख्रीष्ट मोके बप्तिस्मा देनके ताहीं नाए बल्कि अच्छो समाचार सुननके पठाइ हए, और जब मए अच्छो समाचारके परचार करत हओं, तओ मए मस्कनके ताहीं अपनो सिप प्रयोग नाए करत हओं। नत्, आदमी मिर उपर सिर्फ मेरे सिपके कारण मोके बिश्वास करते, और बे क्रूसमे ख्रीष्टको मृत्युकी शक्ति नाए जन्ते।


अइसियए परमेश्वर तुमके, ख्रीष्टके बारेमे सच्चो सन्देश हए कहिके प्रमाणित करी।


और जहेमारे हम जे बातनके औरे आदमीनके बतात हएं, जो बात हम परचार करत हएं बो बात आदमीनको बुद्धी नाए सिखाइ हए, बल्कि पबित्र आत्माको सिखाओ भओ शिक्षा मस्कत हएं और पबित्र आत्मा भए बारेनके इकल्लो हम आत्माके सच्चे बातनके बुझात हएं।


मिर शिक्षा और मिर परचार आदमीनको ज्ञानको चलाँख बोलीसे नाए रहए; पर पबित्र आत्मा तुमके एक सामर्थ्य तरिकासे दिखाइ, कि जो सन्देश मए तुमके बताओ बो सच्चो रहए।


पर जौन ज्ञानको हम बात करत हएं, बो ज्ञान परमेश्वरको ज्ञान हए जो लुको रहए। अबतक कोइ फिर जाके नाए जानत रहए। पृथ्वी बनानसे पहिलीयए परमेश्वर अपन ज्ञानसे निर्णय लैलै रहए, कि बा हमके अपन महिमामे साझेदार बनाबैगो।


काहेकी कुछ आदमी कहात हएं, “बोको चिट्ठी खरो और प्रभावशाली होत हएं, पर बो अपनए उपस्थित होत पेती बो कमजोर होत हए और बोको बचन व्यर्थ होत हए।”


मए सिपालु वक्ता नाए होएसे फिर मोएमे ख्रीष्ट और अच्छो समाचारके बारेमे ज्ञान हए। मए मिर ज्ञान बे सबए बातमे दिखाओ हओं जौन मए सिखो हओं।


जे बात तओ होमंगी जब प्रभु येशू ख्रीष्टके पबित्र आदमीनके द्वारा महिमा पानके ताहीं दुबरा लौटके आबैगो जो परमेश्वरसे सम्बन्धित हए। परमेश्वर बेहीं आदमीनसे महिमित करोजाबैगो जो परमेश्वरमे बिश्वास करत हएं। और बो दिन तुम फिर परमेश्वरकी महिमा करन बारे आदमीनके सँग होबैगे। काहेकी तुम बो बातमे बिश्वास करे, जौन बात हम बाके बारेमे तुमके बताए रहएं।


जा सही शिक्षा हमर अदभुत परमेश्वरको महिमाके बारेमे अच्छो समाचारसे सहमत होत हए, जौन मोके परचार करनके जिम्मा दइ हए।


जहेमारे दुस्रे आदमीनके हमर प्रभु येशू ख्रीष्टके बारेमे बतानमे मत् सर्माबए, और तोके जा बातसे फिर सर्मानके नाए चाहो, कि मए ख्रीष्टको सेवा करनके कारण जेलमे हओं। बल्कि तोके बहे शक्तिके प्रयोग करनके चाहो जो परमेश्वर तोके देतहए, और अच्छो समाचारके ताहीं जो दुख मए सहत हओं बोमे तए मोके साथ देए।


हम लौंणाके देखे हएं और जहेको गवाही देत हएं, कि दौवा परमेश्वर अपनो लौंणाके संसारके आदमीनके ताहीं मुक्तिदाताके रुपमे पठाइ हए।


यूहन्ना अपन देखो भओ सब चीज लिखी अर्थात् जा परमेश्वरसे आओ भओ सन्देश हए और येशू ख्रीष्टको कहो भओ सब बात हए।


मए यूहन्ना, तुमर सँगी बिश्वासी हओं, और येशूसे मिर एकता भओके कारण मए तुमर सँग परमेश्वरको राज्यमे, सरे दुखमे और उनके सहानकी शक्तिमे सहभागी हओं, मोके पत्मोस टापूमे पठाओ गओ रहए, काहेकी मए परमेश्वरके बचनके और येशू द्वारा प्रकट करोगओ सच्चाईके परचार करत रहओं।


जब मए जा बात सुनो तओ मए बो आदमीके अग्गु घुपटा पणो, जौन मोके जे बात बतानडटो रहए। काहेकी मए बाकी आराधना करन जानडटो रहओं। बा मोसे कही, “मिर आराधना मत् कर। तोके परमेश्वरएको आराधना करन पणैगो, काहेकी मए फिर तेरेकता परमेश्वरको दास हओं और येशू ख्रीष्टके प्रभुके रुपमे स्वीकार करोभओ तोही कता बिश्वासी ददाभइया हओं। बो सत्य, जो येशू प्रकट करी रहए, बो सत्य आदमीनके परमेश्वरको बचन परचार करन लायक बनातहए।”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan