Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 कोरिन्थी 14:11 - राना थारु नयाँ नियम

11 अगर हम बो भाषाके नाए सम्झत हएं जो दुस्रे मसक रहे हएं, तओ जा अइसो होइगो मानओकी बे हमर ताहीं बिदेशी हएं, और हम उनके ताहीं बिदेशी हएं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

परमेस्वर को सच्चो वचन

11 तभई अगर मैं कोई भासा को मतलब नाय समझौं, तौ बोलन बारे की नजर मैं परदेसी मानो जांगो और बौ बोलन बारो मेरी नजर मैं परदेसी मानो जागो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 कोरिन्थी 14:11
6 Iomraidhean Croise  

हुवाँके बासिन्दा हमके अपनए कता प्रेम और बहुत दया दिखाइं। बो बेरा पानी पणनलागो और बहुत जाडो भओके कारणसे बे आगी पजारके हमके स्वागत करीं।


पावलके हातमे अइसे साँप लिप्टो देखके हुवाँके आदमी एक-दुस्रेसे अइसे बात करनलागे, “पक्का फिर जा आदमी ज्यानमारा होबैगो। समुन्दरसे बच्के आओ तहुँफिर हमर देबी बोके जिन्दा रहानके नाए दइ।”


मए ग्रीक भाषा मस्कन बारे या दुस्रे भाषा मस्कन बारेन्के, बुद्धिमान या निर्बुद्धिनके सब आदमीनके अच्छो समाचार सुनानके ताहीं कर्जीदार हओं।


जा संसारमे बहुत जद्धा अलग-अलग भाषा हएं और हर भाषाके अर्थ हएं।


पबित्र-शास्त्रमे लिखो हए, कि प्रभु कहात हए, “मए बिदेशीनके माध्यमसे जे आदमीनसे बात करंगो जौन फरक-फरक भाषामे बोलंगो। तहुँफिर बे मेरे बात नाए सुनंगे।”


जहेमारे एक ग्रीक और यहूदीनके बीचमे कोइ भेदभाब नाए हए। नए खतना करोभओ, नए त बिना खतनाको; नए असभ्य, नए त बिदेशी; नए नोकर, नए त बो जो नोकर नाए हए। पर ख्रीष्ट इकल्लो एक हए जो महत्त्वपूर्ण हए, और बा अपन सब आदमीनमे रहात हए।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan