เลวีนิติ 9:2 - Thai KJV2 และท่านกล่าวแก่อาโรนว่า “จงนำลูกวัวตัวหนึ่งเป็นเครื่องบูชาไถ่บาป และแกะผู้ตัวหนึ่งเป็นเครื่องเผาบูชา ทั้งสองอย่าให้มีตำหนิ จงถวายบูชาต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน2 ท่านกล่าวแก่อาโรนว่า “จงนำลูกโคตัวหนึ่งเป็นเครื่องบูชาลบล้างบาป และแกะผู้ตัวหนึ่งเป็นเครื่องบูชาเผาทั้งตัว ทั้งสองอย่างนี้อย่าให้มีตำหนิ จงถวายบูชาแด่พระยาห์เวห์ Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 และท่านกล่าวแก่อาโรนว่า “จงนำลูกวัวตัวหนึ่งเป็นเครื่องบูชาไถ่บาป และแกะผู้ตัวหนึ่งเป็นเครื่องเผาบูชา ทั้งสองอย่าให้มีตำหนิ จงถวายบูชาต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 เขากล่าวแก่อาโรนว่า “จงคัดลูกวัวหนุ่มซึ่งไม่มีตำหนิมาเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปของท่าน และแกะผู้ซึ่งไม่มีตำหนิเป็นเครื่องเผาบูชาของท่าน ให้ถวายต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 โมเสสพูดกับอาโรนว่า “ให้เอาลูกวัวตัวหนึ่งจากฝูง มาเป็นเครื่องบูชาชำระล้าง และเอาแกะตัวผู้ที่ไม่มีตำหนิตัวหนึ่งมาเป็นเครื่องเผาบูชา และถวายพวกมันต่อหน้าพระยาห์เวห์ Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 ว่าแก่อาโรนว่า, “ท่านจงเอาลูกวัวตัวหนึ่งสำหรับบูชาไถ่โทษ, และแกะตัวผู้ตัวหนึ่งปราศจากพิการมาเผาบูชาถวายต่อพระพักตรพระยะโฮวา. Faic an caibideil |