เยเรมีย์ 8:22 - Thai KJV22 ไม่มีพิมเสนในกิเลอาดหรือ ไม่มีแพทย์ที่นั่นหรือ ทำไมอนามัยแห่งบุตรสาวประชาชนของข้าพเจ้าจึงไม่กลับสู่สภาพเดิมได้ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน22 ไม่มียารักษาในกิเลอาดหรือ? ไม่มีแพทย์ที่นั่นหรือ? ทำไมสุขภาพแห่งบุตรีประชากรของข้าพเจ้า จึงไม่กลับสู่สภาพเดิม? Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV22 ไม่มีพิมเสนในกิเลอาดหรือ ไม่มีแพทย์ที่นั่นหรือ ทำไมอนามัยแห่งบุตรสาวประชาชนของข้าพเจ้าจึงไม่กลับสู่สภาพเดิมได้ Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย22 ในกิเลอาดไม่มียาหรือ? ที่นั่นไม่มีแพทย์เลยหรือ? ทำไมจึงไม่มีการเยียวยาบาดแผล ของพี่น้องร่วมชาติของข้าพเจ้าให้หาย? Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย22 พระยาห์เวห์พูดว่า “ไม่มียาในกิเลอาดเลยหรือ ไม่มีหมออยู่ที่นั่นเลยหรือ ทำไมถึงไม่มีใครรักษาคนที่เรารักเลย” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194022 ยาในเมือง, ฆีละอาดไม่มีแล้วหรือ, ไม่มีหมอยาที่นั่นแล้วหรือจึงเหตุโรคลูกหญิงของพวกไพร่พลข้าพเจ้าไม่หายเล่า Faic an caibideil |