เยเรมีย์ 2:7 - Thai KJV7 และเราได้พาเจ้าทั้งหลายเข้ามาในดินแดนที่อุดมสมบูรณ์ เพื่อกินผลไม้และของดีๆในแผ่นดินนั้น แต่เมื่อเจ้าเข้ามา เจ้าได้กระทำให้แผ่นดินของเราเป็นมลทิน และกระทำให้มรดกของเราเป็นสิ่งน่าสะอิดสะเอียน Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน7 และเราได้พาพวกเจ้าเข้ามาในแผ่นดินที่มีเรือกสวนไร่นา เพื่อรับประทานผลไม้และบรรดาสิ่งที่ดี แต่เมื่อเจ้าเข้ามา เจ้าได้ทำให้แผ่นดินของเราเป็นมลทิน และทำให้มรดกของเราเป็นสิ่งน่ารังเกียจ Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 และเราได้พาเจ้าทั้งหลายเข้ามาในดินแดนที่อุดมสมบูรณ์ เพื่อกินผลไม้และของดีๆในแผ่นดินนั้น แต่เมื่อเจ้าเข้ามา เจ้าได้กระทำให้แผ่นดินของเราเป็นมลทิน และกระทำให้มรดกของเราเป็นสิ่งน่าสะอิดสะเอียน Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 เรานำพวกเจ้ามายังแผ่นดินอันอุดมสมบูรณ์ ให้กินผลิตผลชั้นดีมากมาย แต่เจ้ากลับทำให้แผ่นดินของเราเป็นมลทิน และทำให้มรดกที่เรายกให้กลายเป็นสิ่งที่น่าชิงชัง Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 แต่เราได้นำเจ้าไปยังแผ่นดินที่อุดมสมบูรณ์ เพื่อให้เจ้าได้กินผลไม้และผลผลิตต่างๆของมัน แล้วเมื่อเจ้าเข้ามาอยู่ เจ้าก็ได้ทำให้แผ่นดินของเราไม่บริสุทธิ์ และเจ้าได้ทำให้มรดกของเรากลายเป็นสิ่งที่น่าขยะแขยง Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 แลเราได้พาพวกเจ้าเข้าไปในประเทศมีบริบูรณ์, เพื่อจะได้กินผลของประเทศนั้น, แลกินความดีของที่นั้นด้วย, แต่เมื่อพวกเจ้าได้เข้าแล้ว, ได้กระทำให้ประเทศของเรานั้นโสโครกไป, แลได้กระทำให้มฤดกของเราเป็นที่พึงเกลียด. Faic an caibideil |