เยเรมีย์ 15:6 - Thai KJV6 พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “เจ้าได้ปฏิเสธเรา เจ้าถอยหลังเรื่อยไป เราจึงจะเหยียดมือออกไปต่อสู้เจ้าและทำลายเจ้า เราเอือมต่อการผ่อนผันแล้ว Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน6 เจ้าได้ปฏิเสธเรา” พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้แหละ “เจ้าถอยหลังเรื่อยไป เราจึงได้เหยียดมือออกไปต่อสู้เจ้าและทำลายเจ้า เราเอือมต่อการผ่อนผันแล้ว Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “เจ้าได้ปฏิเสธเรา เจ้าถอยหลังเรื่อยไป เราจึงจะเหยียดมือออกไปต่อสู้เจ้าและทำลายเจ้า เราเอือมต่อการผ่อนผันแล้ว Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า “เจ้าได้ละทิ้งเรา และหวนกลับไปหาบาปร่ำไป เราจึงฟาดเจ้าและทำลายเจ้า เราจะไม่เมตตาเจ้าอีกต่อไป Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 เจ้าได้ทอดทิ้งเราไป” พระยาห์เวห์พูดว่าอย่างนั้น “เจ้าหันหลังให้เรา ดังนั้นเราจะโจมตีเจ้าและทำลายเจ้าซะ เราเบื่อที่จะให้โอกาสกับเจ้าแก้ตัวครั้งแล้วครั้งเล่า Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 พระยะโฮวาได้ตรัสว่า, เจ้าได้ละทิ้งเราเสีย, เจ้าได้เดินกลับไปแล้ว, เหตุดังนี้เราได้เหยียดมือของเราออกต่อสู้เจ้า, แลได้ทำลายเจ้าเสีย, เราได้เหนื่อยในการที่ยกโทษนั้นแล้ว. Faic an caibideil |