Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เอ็ก​โซ​โด 26:10 - Thai KJV

10 ทำหูห้าสิบหูติดกับขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่หนึ่ง และหูห้าสิบหูติดกับขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่สอง

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

10 จงทำหูม่านห้าสิบหูติดกับขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่หนึ่ง และอีกห้าสิบหูติดกับขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่สอง

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

10 ทำหูห้าสิบหู​ติ​ดก​ับขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่​หนึ่ง และหูห้าสิบหู​ติ​ดก​ับขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่​สอง

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

10 จงทำหูห้าสิบหูติดที่ขอบของแถบผ้าม่านทั้งสองแถบ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

10 เจ้า​ต้อง​ทำ​หู​ไว้​ที่​ขอบ​ผ้าม่าน​ของ​ผ้า​ชิ้น​บนสุด​ของ​ชุดแรก และ​ทำ​อย่าง​เดียวกัน​กับ​ผ้า​ชิ้น​บนสุด​ทั้ง​สอง​ผืนใหญ่​นั้น​ผืนละ​ห้าสิบ​หู

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

10 จง​ทำ​หู​ห้า​สิบ​หู​ติด​กับ​ขอบ​ม่าน​ข้างนอก​สำรับ​หนึ่ง, และ​ทำ​หู​ห้า​สิบ​หู​ติด​กับ​ขอบ​ม่าน​ซึ่ง​เกี่ยว​กัน​สำรับ​ที่​สอง.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เอ็ก​โซ​โด 26:10
4 Iomraidhean Croise  

แล้วทำขอทองสัมฤทธิ์ห้าสิบขอ เกี่ยวขอเข้าที่หู เกี่ยวให้ติดเป็นเต็นท์หลังเดียวกัน


จงทำหูม่านด้วยด้ายสีฟ้าติดไว้ตามขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่หนึ่ง และตามขอบม่านด้านนอกสุดชุดที่สอง จงติดหูไว้เหมือนกัน


ม่านห้าผืนให้เกี่ยวติดกันต่างหากและม่านอีกหกผืนให้เกี่ยวติดกันต่างหากเช่นกัน และม่านผืนที่หกนั้นจงให้ห้อยซ้อนลงมาข้างหน้าพลับพลา


ม่านผืนหนึ่งเขาทำหูห้าสิบหู และตามขอบม่านชุดที่สองเขาก็ทำหูห้าสิบหูให้ตรงกัน


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan