Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




นางรูธ 3:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 ใน​คืน​นั้นเอง โบอาส​ก็​พลิกตัว แล้ว​ก็​ตกใจ​เมื่อ​รู้สึก​ว่า​มี​ผู้หญิง​มานอน​อยู่ที่​ปลายเท้า

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

8 พอถึงเที่ยงคืน โบอาสก็ตกใจตื่นพลิกตัว ดูสิ มีผู้หญิงนอนอยู่ที่เท้าของท่าน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 ต่อมาพอถึงเที่ยงคืนชายคนนั้​นก​็ตกใจตื่นพลิกตัว ดู​เถิด มี​ผู้​หญิงมานอนอยู่​ที่​เท​้าของท่าน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 โบอาสตกใจตื่นขึ้นมากลางดึก พบว่ามีผู้หญิงนอนอยู่แทบเท้า

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 อยู่​มา​เวลา​เที่ยงคืน, ท่าน​ก็​สะดุ้ง​กลัว, พลิก​ตัว​ไป​เห็น​ผู้​มี​หญิง​นอน​อยู่​ที่​เท้า.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 ตอน​เที่ยง​คืน​เขา​สะดุ้ง​ตื่น​และ​พลิก​ตัว ดู​เถิด มี​ผู้​หญิง​นอน​อยู่​ที่​เท้า​ของ​เขา

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




นางรูธ 3:8
2 Iomraidhean Croise  

เมื่อ​โบอาส​กิน​และ​ดื่ม​จน​สำราญใจ​แล้ว เขา​ก็​ไป​นอน​อยู่ที่​ปลาย​กองข้าว รูธ​ก็​เข้า​มาหา​โบอาส​อย่าง​เงียบสนิท เปิด​ผ้าคลุมเท้า​ของเขา และ​นอนลง


เขา​จึง​พูดว่า “เจ้า​เป็น​ใครกัน” นางรูธ​ตอบว่า “ข้า​คือ​รูธ​ผู้รับใช้​ของท่าน เพราะ​ท่าน​คือ​ญาติสนิท​ที่​มี​สิทธิ์​ไถ่​ข้าพเจ้า”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan