Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




นางรูธ 3:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 นางรูธ​จึง​พูดว่า “ฉัน​จะทำ​ตามที่​แม่บอก​ทุกอย่าง”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

5 นางตอบว่า “ลูกจะทำตามที่แม่บอกทุกอย่าง”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 นางตอบว่า “​แม่​ว่าอย่างไร ฉันจะกระทำตามทุกอย่าง”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 รูธตอบว่า “ลูกจะทำทุกอย่างตามที่แม่บอก”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 รูธ​จึง​ตอบ​ว่า, สิ่ง​สาร​พัตร​ที่​แม่​บอก​ฉันๆ จะ​กระทำ​ทั้งสิ้น

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 นาง​ตอบ​ว่า “ลูก​จะ​ทำ​ตาม​ทุก​สิ่ง​ที่​แม่​บอก”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




นางรูธ 3:5
4 Iomraidhean Croise  

พวกคุณ​ที่​เป็น​ลูกๆ ต้อง​เชื่อฟัง​พ่อแม่​ของ​ตน ใน​ฐานะ​ที่​คุณ​มีส่วน​ใน​องค์​เจ้า​ชีวิต เพราะ​นั่น​เป็น​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง


พวก​คุณ​ที่​เป็น​เด็กๆ​ให้​เชื่อ​ฟัง​พ่อแม่​ของ​ตน​ใน​ทุก​เรื่อง ถ้า​ทำ​อย่าง​นี้​องค์​เจ้า​ชีวิต​ก็​จะ​พอใจ


ให้​สังเกต​ว่า​เขา​นอน​ที่ไหน แล้ว​ให้ไป​ที่นั่น เปิด​ผ้าคลุมเท้า​ของเขา และ​นอน​อยู่​ที่นั่น ต่อจากนั้น​เขา​จะบอก​ลูกเอง​ว่า​จะต้อง​ทำ​อย่างไร​ต่อไป”


นางรูธ​จึง​ลงไป​ยัง​ลานนวดข้าว และ​ทำ​ตามที่​แม่ผัว​บอก​ทุกอย่าง


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan