วิวรณ์ 8:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 เมื่อทูตสวรรค์องค์แรกเป่าแตรขึ้น ก็มีลูกเห็บและไฟผสมกับเลือด ถูกโยนลงมาบนแผ่นดินโลก ทำให้หนึ่งในสามของโลก รวมทั้งหนึ่งในสามของต้นไม้ถูกไฟเผาไป และพืชผักสีเขียวทั้งหมดก็ถูกเผาจนหมดสิ้น Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน7 เมื่อทูตสวรรค์องค์แรกเป่าแตรขึ้น ลูกเห็บและไฟ ที่ปนด้วยเลือดก็ตกลงมาบนแผ่นดินโลก แผ่นดินโลกก็ถูกเผาไปหนึ่งส่วนสาม ต้นไม้ถูกเผาไปหนึ่งส่วนสาม และหญ้าเขียวสดถูกเผาไปทั้งหมด Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 เมื่อทูตสวรรค์องค์แรกเป่าแตรขึ้น ลูกเห็บและไฟปนด้วยเลือดก็ถูกทิ้งลงบนแผ่นดิน ต้นไม้ไหม้ไปหนึ่งในสามส่วน และหญ้าเขียวสดไหม้ไปหมดสิ้น Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 ทูตสวรรค์องค์แรกเป่าแตร ลูกเห็บและไฟปนเลือดก็ถูกโยนลงมาบนแผ่นดิน หนึ่งในสามของโลกถูกเผาไป ต้นไม้มอดไหม้ไปหนึ่งในสาม และหญ้าเขียวก็ถูกไฟไหม้หมดสิ้น Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 และทูตสวรรค์องค์แรกนั้นเป่าแตรขึ้น, จึงเกิดมีลูกเห็บและไฟปนด้วยเลือดทิ้งลงที่แผ่นดิน และแผ่นดินโลกแบ่งเป็นสามส่วน ถูกไหม้เสียส่วนหนึ่ง, และต้นไม้แบ่งเป็นสามส่วน ถูกไหม้เสียส่วนหนึ่ง, และหญ้าเขียวสดถูกไหม้เสียหมดสิ้น Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 ครั้นทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่งเป่าแตร ลูกเห็บกับไฟปะปนมากับเลือดก็ถูกโยนลงสู่แผ่นดินโลก หนึ่งในสามส่วนของแผ่นดินโลกถูกไฟไหม้ หนึ่งในสามส่วนของต้นไม้ถูกไฟไหม้ และหญ้าเขียวสดทั้งหมดก็ถูกไฟไหม้ Faic an caibideil |