อาฤธโม 8:26 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย26 เขาอาจจะช่วยงานญาติพี่น้องของเขาได้ในเต็นท์นัดพบ โดยการยืนเป็นยามเฝ้าระวัง แต่เขาต้องไม่ทำงานหนัก เจ้าต้องทำอย่างนี้เวลาที่เจ้ามอบหมายงานให้คนเลวีทำ” Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน26 เขาอาจจะช่วยเหลือพี่น้องที่เต็นท์นัดพบในการดูแลการงาน แต่ไม่ต้องลงมือทำเอง เจ้าจงทำเช่นนี้กับคนเลวีเกี่ยวกับงานของพวกเขา” Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV26 แต่ให้เขาช่วยพี่น้องในพลับพลาแห่งชุมนุมดูแลการงาน ไม่ต้องลงมือทำเอง เจ้าจงกระทำเช่นนี้แก่คนเลวีเมื่อกำหนดงานให้เขา” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย26 พวกเขาอาจจะช่วยงานพี่น้องที่เต็นท์นัดพบ แต่ไม่ต้องลงมือทำเอง เจ้าจงมอบหมายหน้าที่รับผิดชอบแก่คนเลวีตามนี้เถิด” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194026 แต่เขาทั้งหลายจะอยู่กับพี่น้องของเขาในพลับพลาชุมนุม, จะระวังรักษาของแต่จะหากระทำการปรนนิบัติไม่, ดังนี้แหละเป็นการปรนนิบัติของพวกเลวีในการทั้งปวงของเขา.” Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)26 พวกเขาจะช่วยพี่น้องของเขาที่ปฏิบัติงานรับใช้ในกระโจมที่นัดหมายก็ได้ แต่ไม่ต้องทำงาน ฉะนั้นเจ้าต้องจัดแจงเรื่องงานรับใช้ให้แก่ชาวเลวี” Faic an caibideil |