อาฤธโม 5:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย12 “ให้บอกชาวอิสราเอลว่า เมื่อเมียของชายคนหนึ่งไปทำผิดศีลธรรมหรือไม่ซื่อสัตย์ต่อเขา Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน12 “จงบอกคนอิสราเอลว่า ถ้าภรรยาของชายคนไหนหลงผิดและประพฤตินอกใจสามี Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 “จงกล่าวแก่คนอิสราเอลว่า ถ้าภรรยาของผู้ชายคนใดหลงประพฤตินอกใจสามี Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 “จงแจ้งประชากรอิสราเอลว่า ‘ภรรยาของชายคนใดคบชู้และไม่ซื่อสัตย์ต่อเขา Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 “จงกล่าวแก่พวกยิศราเอลว่า, ถ้าเมียของผู้ชายใดๆ หลงกระทำผิดต่อผัว, Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 “จงบอกชาวอิสราเอลว่า ‘ถ้าภรรยาของชายใดผิดประเวณีและไม่ซื่อสัตย์ต่อเขา Faic an caibideil |