อาฤธโม 26:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 “ให้นับประชาชนชาวอิสราเอลทั้งชุมชนตามครอบครัวของพวกเขา ให้นับชายทุกคนในอิสราเอลที่มีอายุตั้งแต่ยี่สิบปีขึ้นไปที่สามารถเข้ารับใช้ในกองทัพได้” Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน2 “จงทำสำมะโนครัวชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมดที่มีอายุตั้งแต่ยี่สิบปีขึ้นไปตามสกุลของเขา คือทุกคนในอิสราเอลที่ออกรบได้” Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 “จงทำสำมะโนครัวชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมด อายุตั้งแต่ยี่สิบปีขึ้นไปตามเรือนบรรพบุรุษของเขาทั้งหมดในอิสราเอล ผู้ที่จะเข้าสงครามได้” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 “จงทำสำมะโนประชากรชายทุกคนในอิสราเอลที่มีอายุยี่สิบปีขึ้นไป เพื่อสำรวจว่าในแต่ละครอบครัวมีใครบ้างที่สามารถออกรบได้” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 “จงนับบรรดาคนในพวกยิศราเอลที่มีอายุตั้งแต่ยี่สิบปีขึ้นไปตามเรือนปู่ย่าตายายของเขา, บรรดาคนพวกยิศราเอลที่ควรจะออกไปสงคราม.” Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 “จงสำรวจสำมะโนประชากรของชาวอิสราเอลทั้งมวล ตามตระกูลของผู้ที่มีอายุตั้งแต่ 20 ปีขึ้นไป ที่สามารถสู้รบเพื่ออิสราเอลได้” Faic an caibideil |