Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




อาฤธโม 23:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

11 บาลาค​พูด​กับ​บาลาอัม​ว่า “ท่าน​ทำ​อะไร​กับ​เรานี่ เรา​เอา​ท่าน​มา​ที่​นี่​เพื่อ​สาปแช่ง​ศัตรู​ของ​เรา แต่​ดูสิ ท่าน​กลับ​มา​อวยพร​พวกเขา”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

11 แล้วบาลาคตรัสกับบาลาอัมว่า “ท่านทำอะไรกับเรา เราพาท่านให้มาแช่งพวกศัตรูของเรา แต่ดูซิ ท่านกลับอวยพรเขา”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

11 แล​้วบาลาคพู​ดก​ับบาลาอัมว่า “ท่านได้กระทำอะไรแก่เราเล่า เราเชิญท่านให้มาแช่งพวกศั​ตรู​ของเรา ดู​เถิด ท่านไม่​ได้​กระทำอะไรแก่เขานอกจากอวยพรเขา”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

11 บาลาคกล่าวกับบาลาอัมว่า “ท่านทำอะไร? เราพาท่านมาแช่งศัตรู ท่านกลับมาอวยพรพวกเขา!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

11 แล​บา​ลาค​ได้​กล่าว​แก่​บี​ละ​อาม​ว่า​ท่าน​ได้​ทำ​อะไร​แก่​เรา​เล่า, เรา​ได้​เชิญ​ท่าน​มา​แช่ง​พวก​ศัตรู​ของ​เรา, นี่​แล​ท่าน​ได้​กล่าว​ล้วน​คำ​อวย​พร​แก่​เขา​แล้ว.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

11 บาลาค​พูด​กับ​บาลาอัม​ว่า “ท่าน​ทำ​ความ​เสีย​หาย​ให้​กับ​เรา เรา​ส่ง​คน​ไป​ตาม​ตัว​ท่าน​มา​เพื่อ​สาป​แช่ง​ศัตรู​ของ​เรา ดู​เถิด ท่าน​ไม่​ได้​ทำ​อะไร​ให้​เรา​เลย แต่​กลับ​อวยพร​พวก​เขา”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




อาฤธโม 23:11
7 Iomraidhean Croise  

เพราะ​ชาว​อัมโมน​และ​ชาว​โมอับ​ไม่ได้​ให้​ขนมปัง​และ​น้ำ​กับ​ชาว​อิสราเอล แต่​กลับ​จ้าง​บาลาอัม​มา​สาปแช่ง​พวก​อิสราเอล แต่​พระเจ้า​ได้​เปลี่ยน​คำ​สาปแช่ง​เป็น​คำ​อวยพร


‘ดูสิ มี​ชนชาติ​หนึ่ง​ที่​ออก​มา​จาก​อียิปต์​ได้​มา​ปกคลุม​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน ช่วย​มา​สาปแช่ง​พวกมัน​ให้​กับ​เรา​ด้วย ไม่​แน่​เรา​อาจ​จะ​สามารถ​ต่อสู้​กับ​พวกมัน​ได้ และ​ขับไล่​พวกมัน​ออก​ไป’”


เรา​จะ​ให้​รางวัล​ท่าน​อย่าง​งาม และ​เรา​จะ​ทำ​ทุกอย่าง​ที่​ท่าน​บอก​เรา แต่​มา​ช่วย​สาปแช่ง​คน​พวกนี้​ให้​กับ​เรา​ก่อน​เถิด’”


บาลาอัม​จึง​ตอบ​ว่า “ข้าพเจ้า​ต้อง​ระวัง​ที่​จะ​พูด​ใน​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​ใส่​ไว้​ใน​ปาก​ของ​ข้าพเจ้า ไม่ใช่หรือ”


บาลาค​โกรธ​บาลาอัม เขา​ตบ​มือ​ผาง​ด้วย​ความ​โกรธ แล้ว​พูด​กับ​บาลาอัม​ว่า “เรา​เรียก​เจ้า​มา​ที่นี่​เพื่อ​สาปแช่ง​ศัตรู​ของ​เรา แต่​ดูสิ เจ้า​กลับ​มา​อวยพร​พวกมัน​ถึง​สามครั้ง


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan