Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




อาฤธโม 14:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

7 ทั้งสอง​พูด​กับ​ชาว​อิสราเอล​ที่​ชุมนุม​กัน​อยู่​ว่า “แผ่นดิน​ที่​พวกเรา​เดินทาง​เข้า​ไป​สำรวจนั้น​เป็น​แผ่นดิน​ที่​ดี​มาก​จริงๆ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

7 และพูดกับชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมดว่า “แผ่นดินที่เราไปสอดแนมดูมาตลอดนั้นเป็นแผ่นดินที่ดีเหลือเกิน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

7 และกล่าวแก่บรรดาชุ​มนุ​มชนอิสราเอลว่า “​แผ่​นดิ​นที​่เราได้​เท​ี่ยวสอดแนมดูตลอดนั้นเป็นแผ่นดิ​นที​่​ดี​เหลือเกิน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

7 และกล่าวแก่ชุมนุมประชากรอิสราเอลทั้งปวงว่า “ดินแดนที่เราเข้าไปสำรวจนั้นดีเยี่ยมจริงๆ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

7 แล​เขา​ได้​กล่าว​แก่​คน​ทั้ง​ปวง​ใน​พวก​ยิศรา​เอล​นั้น​ว่า, แผ่น​ดิน​ที่​เรา​ได้​เที่ยว​สืบ​ดู​ทั่ว​ตลอด​นั้น​เป็น​ประเทศ​ดี​ยิ่ง​ที่สุด.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

7 และ​พูด​กับ​มวลชน​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง​ว่า “ดินแดน​ที่​เรา​เห็น​จาก​การ​สำรวจ​เป็น​ดินแดน​ที่​ดี​เหลือ​เกิน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




อาฤธโม 14:7
7 Iomraidhean Croise  

พวกเขา​บอก​โมเสส​ว่า “พวกเรา​ได้​เข้า​ไป​ใน​แผ่นดิน​ที่​ท่าน​ได้​ส่ง​พวกเรา​ไป​มา​แล้ว มัน​เป็น​ดินแดน​ที่​อุดม​สมบูรณ์ และ​นี่​คือ​ผลไม้​ของ​มัน


คาเลบ​บอก​ให้​ประชาชน​ที่​อยู่​ใกล้​โมเสส​เงียบ​ลง และ​เขา​ก็​พูด​ว่า “เรา​ควร​จะ​บุก​ขึ้น​ไป​ยึด​เอา​แผ่นดินนั้น​มา​เป็น​ของ​เรา เพราะ​เรา​จะ​ชนะ​มัน​แน่”


โยชูวา​ลูกชาย​ของ​นูน​และ​คาเลบ​ลูกชาย​เยฟุนเนห์ สอง​คนนี้​ที่​ได้​ไป​สำรวจ​ดินแดน​แห่งนั้น​ด้วย ทั้งสอง​คน​ก็​โกรธ​ฉีกเสื้อผ้า ของ​ตน​ออก


พวกเขา​ได้​นำ​ผลไม้​ติด​มือ​ลง​มา​ให้​พวกเรา และ​มา​รายงาน​ให้​ฟัง​ว่า ‘แผ่นดิน​ที่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​เรา​จะ​ให้​กับ​พวกเรานั้น​ดี​มาก’


พวก​เขา​ตอบ​ว่า “พวก​เรา​รีบ​ขึ้น​ไป​โจมตี​พวก​นั้น​กัน​เถอะ แผ่นดิน​ที่​เรา​ไป​เห็น​มา​นั้น​ดี​มาก พวก​ท่าน​จะ​อยู่​เฉยๆ​หรือ อย่า​ได้​ชัก​ช้า​ที่​จะ​ไป​บุก​และ​ยึด​เอา​แผ่นดิน​นั้น


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan