Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




อาฤธโม 13:19 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

19 ให้​ดู​ว่า​แผ่นดิน​ที่​พวกเขา​อาศัย​อยู่​เป็น​อย่างไร ดี​หรือ​ไม่​ดี ให้​ดู​ว่า​เมือง​ที่​พวกเขา​อยู่​นั้น​เปิด​โล่ง​หรือ​มี​กำแพง​ล้อมรอบ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

19 ดูว่าแผ่นดินที่พวกเขาอยู่นั้นดีหรือเลว เมืองต่างๆ ที่เขาอยู่นั้นเป็นค่ายหรือมีกำแพงป้องกัน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

19 ดู​ว่าแผ่นดิ​นที​่เขาอาศัยอยู่เป็นอย่างไรบ้าง เป็นแผ่นดิ​นที​่​ดี​หรือเลวอย่างไร และบ้านเมืองที่เขาอาศัยอยู่เป็นอย่างไร เป็นเต็นท์หรือเป็นป้อมปราการที่​เข้มแข็ง

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

19 ดินแดนที่อยู่อาศัยเป็นอย่างไร? ดีหรือไม่ดี? บ้านเมืองเป็นเช่นใด? มีกำแพงเมืองหรือมีป้อมปราการหรือไม่?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

19 แลดู​แผ่น​ดิน​ที่​เขา​นั้น​จะ​ดี​หรือไม่​ดี, แล​บ้านเมือง​ที่​เขา​อยู่​นั้น​เป็น​อย่างไร, เป็น​บ้านเรือน​หรือ​เป็น​เมือง​มี​กำแพง​เข้มแข็ง.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

19 ดินแดน​ที่​พวก​เขา​อาศัย​อยู่​ดี​หรือ​ไม่​ดี เมือง​ของ​เขา​เป็น​อย่าง​ไร เป็น​เพียง​ค่าย​หรือ​เป็น​เมือง​ที่​มี​การ​คุ้ม​กัน​อย่าง​แข็ง​แกร่ง

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




อาฤธโม 13:19
3 Iomraidhean Croise  

เรา​จึง​ลงมา​เพื่อ​ช่วยเหลือ​พวกเขา​ให้​พ้น​จาก​เงื้อมมือ​ของ​คน​อียิปต์ และ​นำ​พวกเขา​ออกจาก​แผ่นดินนั้น ไป​สู่​แผ่นดิน​ที่ดี​และ​กว้างขวาง ไป​สู่​แผ่นดิน​ที่​อุดม​สมบูรณ์ ไป​ยัง​ดินแดน​ของ​ชาว​คานาอัน ชาว​ฮิตไทต์ ชาว​อาโมไรต์ ชาว​เปริสซี ชาว​ฮีไวต์ และ​ชาว​เยบุส


ไป​ดู​ว่า​แผ่นดินนั้น​เป็น​อย่างไร ให้​ดู​ว่า​คน​ที่​อาศัย​อยู่​ที่​นั่น​แข็งแรง​หรือ​อ่อนแอ ให้​ดู​ว่า​พวกเขา​มี​จำนวน​มาก​หรือ​น้อย


ให้​ดู​ว่า​แผ่นดิน​นั้น​อุดม​สมบูรณ์​หรือ​ฝืดเคือง และ​ให้​ดู​ว่า​มี​ต้นไม้​หรือ​เปล่า พยายาม​เอา​ผลไม้​จาก​ดินแดน​นั้น​กลับ​มา​ด้วย” (ช่วงนี้​เป็น​หน้า​องุ่น​สุก​พอดี)


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan