อาฤธโม 10:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 “ให้ทำแตรเงินสองอันสำหรับตัวเจ้า ให้เอาเงินมาทุบเป็นแตรสองอันนั้น แตรสองอันนี้เอาไว้เป่าเรียกคนมาชุมนุมกัน หรือเป่าบอกให้คนเคลื่อนย้ายเต็นท์ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน2 “จงทำแตรเงินสองคันให้ตัวเจ้าเอง ให้ทำโดยการใช้ค้อนทุบ เจ้าจงใช้แตรนั้นเรียกชุมชนให้มาชุมนุมกัน และใช้รื้อย้ายค่ายออกเดิน Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 “จงทำแตรเงินสองคันด้วยใช้ค้อนทุบ เจ้าจงใช้แตรนั้นเรียกชุมนุมและใช้รื้อย้ายค่าย Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 “จงทำแตรเงินคู่หนึ่งสำหรับเป่าเรียกชุมนุมและเป็นสัญญาณให้เคลื่อนย้ายค่าย Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 “เจ้าจงทำแตรสองอันด้วยเงินล้วน, จะได้ใช้ให้เรียกคนทั้งปวงมาชุมนุม, แลจะได้ใช้ให้เลิกยกเดินไป. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 “จงตีแตรยาว 2 คันด้วยเงินและตีด้วยค้อน เจ้าจงใช้แตรนั้นเรียกประชุมและเวลาออกเดินทาง Faic an caibideil |