เลวีนิติ 9:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 ให้เอาวัวตัวผู้และแกะตัวผู้ มาถวายเป็นเครื่องสังสรรค์บูชาต่อหน้าพระยาห์เวห์ พร้อมกับเครื่องบูชาจากเมล็ดพืชผสมน้ำมัน เพราะในวันนี้พระยาห์เวห์จะมาปรากฏกับพวกท่าน’” Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน4 เอาโคผู้ตัวหนึ่งและแกะผู้ตัวหนึ่งเป็นศานติบูชา ถวายบูชาแด่พระยาห์เวห์ พร้อมธัญบูชาเคล้าน้ำมัน เพราะพระยาห์เวห์จะทรงปรากฏแก่ท่านในวันนี้’ ” Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 และเอาวัวผู้ตัวหนึ่งและแกะผู้ตัวหนึ่งเป็นสันติบูชาบูชาถวายต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ และเอาธัญญบูชาคลุกน้ำมันมาถวาย เพราะว่าพระเยโฮวาห์จะทรงปรากฏแก่ท่านในวันนี้’” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 และจงนำเครื่องสันติบูชามาถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า คือวัวและแกะผู้อย่างละตัว รวมทั้งเครื่องธัญบูชาที่เคล้าน้ำมันแล้ว เพราะในวันนี้องค์พระผู้เป็นเจ้าจะเสด็จมาปรากฏแก่เจ้าทั้งหลาย’ ” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 และวัวตัวผู้และแกะตัวผู้สำหรับโมทนาพระคุณถวายแก่พระยะโฮวา, และเอาเครื่องกระยาหารเจือด้วยน้ำมันมาถวาย; ด้วยว่าวันนี้พระยะโฮวาจะสำแดงพระองค์ให้ปรากฏแก่ท่านทั้งหลาย.’ ” Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 และโค 1 ตัวกับแกะตัวผู้สำหรับของถวายเพื่อสามัคคีธรรม เพื่อถวาย ณ เบื้องหน้าพระผู้เป็นเจ้า และเครื่องธัญญบูชาผสมกับน้ำมัน เพราะว่าพระผู้เป็นเจ้าจะปรากฏแก่พวกท่านในวันนี้’” Faic an caibideil |