เลวีนิติ 5:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 หรือมีใครไปจับต้องถูกสิ่งที่ไม่สะอาด อาจจะเป็นซากของสัตว์ป่า หรือซากของสัตว์ที่ไม่สะอาด หรือซากสัตว์เลื้อยคลานที่ไม่สะอาด โดยที่ตัวเขาเองก็ไม่รู้ เขาก็ยังคงไม่สะอาดและมีความผิดอยู่ดี Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน2 หรือผู้ใดแตะต้องสิ่งที่เป็นมลทิน จะเป็นซากสัตว์ป่าที่เป็นมลทิน หรือซากสัตว์เลี้ยงที่เป็นมลทิน หรือซากสัตว์ที่เคลื่อนที่ติดพื้นดินที่เป็นมลทินโดยไม่ทันรู้ตัว เขาจึงเป็นมลทินและมีความผิด Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 หรือผู้หนึ่งผู้ใดแตะต้องสิ่งที่เป็นมลทิน จะเป็นซากสัตว์ป่าที่มลทิน หรือซากสัตว์เลี้ยงที่มลทิน หรือซากสัตว์เลื้อยคลานที่เป็นมลทิน โดยไม่ทันรู้ตัว เขาจึงเป็นคนมีมลทิน เขาก็มีความผิด Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 “ ‘ผู้ใดแตะต้องสิ่งที่เป็นมลทินตามระเบียบพิธีเช่น ซากสัตว์ที่เป็นมลทิน ไม่ว่าสัตว์ป่า สัตว์เลี้ยง หรือซากของสัตว์ที่เลื้อยคลาน แม้ว่าเขาไม่รู้ตัว เขาก็มีมลทินและมีความผิดแล้ว Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 หรือถ้าผู้ใดจะถูกของไม่สะอาดจะเป็นซากสัตว์ที่ไม่สะอาด, หรือซากสัตว์บ้านที่ไม่สะอาด, หรือซากสัตว์ที่เลื้อยคลานและไม่ทันรู้, คนนั้นจะเป็นมลทินและมีโทษ. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 หรือถ้าผู้ใดแตะต้องสิ่งที่เป็นมลทิน ไม่ว่าจะเป็นซากสัตว์ป่าหรือสัตว์เลี้ยง หรือฝูงนกต่างๆ ที่เป็นมลทิน แม้ว่าเขาจะไม่รู้ตัว เขาก็เป็นคนมีมลทิน ซึ่งถือว่ามีความผิด Faic an caibideil |