โยชูวา 8:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 เมื่อพวกเจ้ายึดเมืองได้ ให้จุดไฟเผาเมืองซะ พวกเจ้าต้องทำตามที่พระยาห์เวห์ได้สั่งไว้ นี่คือคำสั่งทั้งหลายสำหรับพวกเจ้า ไปลงมือได้เลย” Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน8 และเมื่อพวกท่านเข้ายึดเมืองได้แล้ว ท่านจงจุดไฟเผาเมืองเสีย จงทำตามที่พระยาห์เวห์ตรัสสั่ง ดูสิ ข้าพเจ้าได้บัญชาท่านไว้แล้ว” Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 และเมื่อท่านทั้งหลายเข้ายึดเมืองได้แล้ว ท่านจงจุดไฟเผาเมืองเสีย จงกระทำตามที่พระเยโฮวาห์ตรัสสั่ง ดูเถิด ข้าพเจ้าได้บัญชาท่านไว้แล้ว” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 พอยึดเมืองได้ จงจุดไฟเผาเมือง จงทำตามพระบัญชาขององค์พระผู้เป็นเจ้าจงปฏิบัติตามคำสั่งของเราอย่างเคร่งครัด” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 ครั้นได้เมืองนั้นแล้ว, จงจุดไฟเผาเสีย: ให้กระทำตามรับสั่งพระยะโฮวา. เราสั่งไว้แล้ว. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 ทันทีที่พวกท่านยึดเมืองได้แล้ว ท่านก็เผาเมืองได้เลย จงดูว่าท่านกระทำตามคำของพระผู้เป็นเจ้า เราบัญชาพวกท่านแล้ว” Faic an caibideil |