เยเรมีย์ 51:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย14 พระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นได้สาบานกับพระองค์เองว่า “บาบิโลน เราจะทำให้เจ้าเต็มไปด้วยศัตรู ให้พวกมันมีมากมายเหมือนฝูงตั๊กแตน แล้วพวกมันก็จะร้องเพลงแห่งชัยชนะที่มีต่อเจ้า Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน14 พระยาห์เวห์จอมทัพทรงปฏิญาณโดยพระองค์เองว่า “แน่นอนเราจะให้เจ้ามีคนเต็มเมือง เหมือนฝูงตั๊กแตน และเขาทั้งหลายจะเปล่งเสียงโห่ร้องมีชัยเหนือเจ้า” Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV14 พระเยโฮวาห์จอมโยธาได้ทรงปฏิญาณต่อพระองค์เองว่า แน่ละ เราจะให้เจ้ามีคนเต็มเมืองให้มากอย่างตั๊กแตน และเขาทั้งหลายจะเปล่งเสียงโห่ร้องมีชัยเหนือเจ้า Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย14 พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ได้ปฏิญาณไว้โดยอ้างพระองค์เองว่า แน่นอน เราจะให้ผู้คนเนืองแน่นดินแดนของเจ้าเหมือนตั๊กแตนฝูงมหึมา และพวกเขาจะโห่ร้องมีชัยเหนือเจ้า Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194014 พระยะโฮวาแห่งพลโยธาทั้งหลายได้สาบานด้วยชีวิตของพระองค์ว่า, แท้จริงเราได้ให้เจ้าเต็มไปด้วยคนมากดุจฝูงตัวบุ้ง, แลเขาทั้งปวงยกเสียงร้องตวาดต่อสู้เจ้า. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)14 พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธาได้ปฏิญาณโดยพระองค์เองดังนี้ว่า “เราจะให้คนจำนวนมากมาที่บาบิโลนจนเต็มเมือง มากมายราวกับฝูงตั๊กแตน และพวกเขาจะร้องตะโกนใส่เจ้าด้วยความมีชัย” Faic an caibideil |