เยเรมีย์ 48:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 นักทำลายก็จะเข้ามาในทุกเมือง และจะไม่มีเมืองไหนเหลือรอด เขตแดนต่างๆตามหุบเขาจะพินาศ และที่ราบจะถูกทำลาย เหมือนกับที่พระยาห์เวห์ได้บอกไว้แล้ว Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน8 ผู้ทำลายจะมาถึงทุกเมือง และจะไม่มีเมืองใดรอดพ้นไปได้ ที่ลุ่มจะต้องพินาศ และที่ราบจะต้องถูกทำลาย ดังที่พระยาห์เวห์ได้ตรัสไว้ Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 ผู้ทำลายจะมาเหนือเมืองทุกเมืองและไม่มีเมืองใดจะรอดพ้นไปได้ หุบเขาจะต้องพินาศและที่ราบจะต้องถูกทำลาย ดังที่พระเยโฮวาห์ทรงลั่นพระวาจาไว้ Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 ผู้ทำลายจะมาต่อสู้ทุกเมือง และไม่มีสักเมืองเดียวรอดไปได้ หุบเขาและที่ราบสูงจะถูกทำลาย เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าได้ตรัสไว้แล้ว Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 แลผู้ทำลายจะมาเหนือบ้านเมืองทุกเมือง, แลจะไม่มีเมืองใดๆ ที่จะพ้น, หุบเขาทั้งหลายจะฉิบหายด้วย, แลแผ่นดินราบเสมอนั้นจะต้องทำลายเสียเหมือนอย่างพระยะโฮวาได้ตรัสไว้แล้ว. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 ผู้ทำลายจะมาโจมตีทุกเมือง ไม่มีเมืองใดที่จะรอดไปได้ หุบเขาจะเหี้ยนเตียน ที่ราบจะถูกทำลาย ตามที่พระผู้เป็นเจ้าได้กล่าวไว้ Faic an caibideil |
เรากำลังจะส่งสารไป และเรียกเผ่าทางเหนือทั้งหมดมา” พระยาห์เวห์พูดว่าอย่างนั้น “และเราจะส่งสารไปบอกกับกษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์แห่งบาบิโลน ที่เป็นผู้รับใช้ของเรา และเราจะพาพวกเขาทั้งหมดมาบุกแผ่นดินนี้ และต่อสู้กับพลเมืองของที่นี่ และต่อสู้กับชนชาติต่างๆทั้งหมดนี้ที่อยู่ล้อมรอบมัน เราจะทำลายพวกมันอย่างราบคาบ เราจะทำให้พวกมันเป็นเป้าของความสยดสยอง และให้เป็นที่หัวเราะเยาะและดุด่าว่ากล่าวตลอดไป
นั่นคือเมืองทั้งหมดบนที่ราบสูง และอาณาจักรทั้งหมดของกษัตริย์สิโหน ของชาวอาโมไรต์ ผู้เคยปกครองอยู่ในเมืองเฮชโบน โมเสสได้เอาชนะเขากับพวกผู้นำของมีเดียน ที่มีชื่อว่า เอวี เรเคม ศูร์ เฮอร์ และเรบา พวกเขาเป็นเจ้าชายที่เป็นพันธมิตรกับกษัตริย์สิโหนและเคยอาศัยอยู่แผ่นดินนั้นมาก่อน