เยเรมีย์ 33:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 “ยูดาห์ เรียกเราสิ แล้วเราจะตอบเจ้า เราจะบอกเจ้าถึงสิ่งอัศจรรย์ต่างๆและเรื่องลึกลับที่เจ้ายังไม่รู้ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน3 ‘จงทูลเรา และเราจะตอบเจ้า และจะบอกสิ่งยิ่งใหญ่ที่ซ่อนอยู่ ซึ่งเจ้าไม่รู้นั้นแก่เจ้า’ Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 จงทูลเรา และเราจะตอบเจ้า และจะสำแดงสิ่งที่ใหญ่ยิ่งและที่มีอำนาจใหญ่โต ซึ่งเจ้าไม่รู้นั้นให้แก่เจ้า Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 ‘จงร้องเรียกเราและเราจะตอบเจ้า และจะบอกถึงสิ่งที่ยิ่งใหญ่ สิ่งที่เจ้าไม่รู้ และไม่อาจค้นพบได้นั้นแก่เจ้า’ Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 จงร้องเรียกเรา, แลเราจะขานตอบแก่เจ้า, แลจะสำแดงความใหญ่ยิ่งแลความยากแก่เจ้า, ซึ่งเจ้าหาได้รู้ไม่. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 “จงร้องถึงเรา และเราจะตอบเจ้า และจะบอกเจ้าถึงสิ่งต่างๆ ที่ยิ่งใหญ่และถูกซ่อนไว้ซึ่งเจ้ายังไม่รู้” Faic an caibideil |