เยเรมีย์ 30:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย13 ไม่มีทนายแก้ต่างให้กับเจ้าในศาล เจ้าไม่มียาที่จะรักษาบาดแผลที่เปิดอยู่ของเจ้า Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน13 ไม่มีใครที่จะช่วยคดีของเจ้า ไม่มียารักษาบาดแผลของเจ้า ไม่มีการรักษาให้เจ้า Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV13 ไม่มีผู้ใดที่จะช่วยคดีของเจ้า ไม่มีการรักษาบาดแผลของเจ้า ไม่มียารักษาเจ้า Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย13 ไม่มีใครช่วยว่าคดีให้เจ้า ไม่มีการสมานแผลให้เจ้า ไม่มีการบำบัดให้เจ้า Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194013 ไม่มีผู้ใดที่จะพูดช่วยสงเคราะห์ความของเจ้า. เพื่อประสงค์จะผูกรัดบาดแผลของเจ้าไว้, เจ้าหามียาที่จะรักษาตัวของตนได้ไม่. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)13 ไม่มีใครจะช่วยเหลือเจ้า ไม่มียารักษาแผลของเจ้า ไม่มีการรักษาให้หายขาด Faic an caibideil |
พระองค์พูดว่า “ถ้าเจ้าเชื่อฟังพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกเจ้าจริงๆและทำสิ่งที่ถูกต้องในสายตาของพระองค์ และฟังคำสั่งต่างๆของพระองค์ และรักษากฎทั้งหมดของพระองค์แล้วละก็ เราก็จะไม่ให้โรคร้ายต่างๆที่เกิดขึ้นกับชาวอียิปต์ เกิดขึ้นกับเจ้าเลยเพราะเราคือยาห์เวห์ ผู้ที่รักษาเจ้า”
ประชาชนพูดว่า “พระองค์ทอดทิ้งยูดาห์อย่างสิ้นเชิงแล้วหรือ พระองค์รังเกียจศิโยนมากขนาดนั้นเชียวหรือ ทำไมพระองค์ถึงได้ทำร้ายเรา ในเวลาที่ไม่มีหมอจะรักษาพวกเรา พวกเราเฝ้ารอสันติสุข แต่ไม่มีอะไรดีให้เห็นเลย พวกเราเฝ้ารอเวลาที่พวกเราจะได้รับการรักษา กลับมีแต่เรื่องสยดสยองเกิดขึ้น