Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 24:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 แล้ว​พระยาห์เวห์​ก็​พูด​กับผม​ว่า “เยเรมียาห์ เจ้า​เห็น​อะไรบ้าง” ผม​ก็​ตอบ​ว่า “มะเดื่อ​ครับ มะเดื่อ​ดี​ก็​ดีเยี่ยม​เลยครับ แต่​มะเดื่อ​เสีย​ก็​เสีย​เอา​มากๆ​กิน​ไม่ได้​เลย​เพราะ​พวกมัน​เสีย​มาก”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

3 และพระยาห์เวห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “เยเรมีย์เอ๋ย เจ้าเห็นอะไร?” ข้าพเจ้าทูลตอบว่า “เห็นมะเดื่อที่ดีก็ดีมากและที่เลวก็เลวมาก เลวจนรับประทานไม่ได้ พระเจ้าข้า”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 และพระเยโฮวาห์ตรัสแก่ข้าพเจ้าว่า “เยเรมีย์​เอ๋ย เจ้​าเห็นอะไร” ข้าพเจ้าทูลตอบว่า “​เห​็นมะเดื่อที่​ดี​ก็ดี​มาก และที่เลวก็เลวมาก เลวจนรับประทานไม่​ได้ พระเจ้าข้า”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 แล้วองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสถามข้าพเจ้าว่า “เยเรมีย์ เจ้าเห็นอะไรบ้าง?” ข้าพเจ้ากราบทูลว่า “มะเดื่อพระเจ้าข้า ที่ดีก็ดีมาก ที่เน่าก็เน่าจนกินไม่ได้”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 ขณะนั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า​ว่า, เจ้า​ยิ​ระ​มะ​ยา​ได้​เห็น​อะไร​บ้าง, แล​ข้าพ​เจ้า​ตอบ​ว่า​ได้​เห็น​มะเดื่อ​เทศ, คือ​มะเดื่อ​เทศ​ที่​ดี​ก็ดี​นัก​แล​ที่​ชั่ว​ก็​ชั่ว​นัก, ซึ่ง​จะ​กิน​ไม่​ได้, เพราะ​มัน​ชั่ว​เกิน​นัก.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “เยเรมีย์​เอ๋ย เจ้า​เห็น​อะไร” ข้าพเจ้า​ตอบ​ว่า “มะเดื่อ​ดี เป็น​มะเดื่อ​ที่​ดี​มาก และ​มะเดื่อ​เน่า เป็น​มะเดื่อ​ที่​เน่า​มาก เน่า​จน​รับ​ประทาน​ไม่​ได้”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 24:3
10 Iomraidhean Croise  

แล้ว​พระยาห์เวห์​ก็​พูด​กับ​ผม​ว่า


พระยาห์เวห์​ผู้​มี​ฤทธิ์ทั้งสิ้น​พูด​อย่างนี้​ว่า “เรา​จะ​ส่ง​คมดาบ ความ​อดอยาก​และ​โรคภัย​ไข้เจ็บ​มา​ทำลาย​พวกเขา และ​เรา​จะ​ทำให้​พวกเขา​เป็น​เหมือน​ลูกมะเดื่อ​ที่​เสีย​จน​กิน​ไม่ลง


แล้ว​พระองค์​ก็​ถาม​ผม​ว่า “อาโมส เจ้า​เห็น​อะไรบ้าง” ผม​ตอบว่า “แร่ดีบุก​ครับท่าน” แล้ว​พระองค์​ก็​พูด​กับผม​ว่า “ดูนี่สิ เรา​กำลัง​เอา​แร่ดีบุก​วาง​ไว้​ท่ามกลาง​อิสราเอล​ที่​เป็น​คน​ของเรา เรา​จะ​ไม่ยอม​ยกโทษ​ให้​กับ​พวกเขา​อีกต่อไป


พระยาห์เวห์​พูดว่า “อาโมส เจ้า​เห็น​อะไร” ผม​ตอบว่า “ผลไม้​ที่​สุกงอม​ตะกร้าหนึ่ง​ครับ” แล้ว​พระยาห์เวห์​ก็​พูด​กับ​ผม​ว่า “จุดจบ มา​ถึง​อิสราเอล​คน​ของเรา​แล้ว เรา​จะ​ไม่ยอม​ยกโทษ​ให้​กับ​พวกเขา​อีกต่อไป


ท่าน​พูด​กับ​ผม​ว่า “เจ้า​เห็น​อะไร” ผม​ตอบว่า “ผม​เห็น​ตะเกียงไฟยืน​ที่​ทำ​จาก​ทองคำ​ล้วนๆ ที่​มี​ชาม​ใส่​น้ำมัน​อยู่​บน​ยอด​ของ​มัน และ​ยัง​มี​ตะเกียงไฟ​เจ็ดดวง​อยู่​บน​มัน และ​ตะเกียง​แต่ละ​ดวง​ก็​มี​ปาก​ที่​ยื่น​ออกมา​ไว้​วาง​ไส้ตะเกียง


ทูตสวรรค์​ถาม​ผม​ว่า “เจ้า​เห็น​อะไร” ผม​ตอบ​ว่า “ผม​เห็น​แผ่นม้วนหนัง​ม้วนหนึ่ง​ลอย​อยู่​ใน​อากาศ แผ่นม้วนหนัง​นี้​ยาว​ยี่สิบ​ศอก และ​กว้าง​สิบ​ศอก”


(อิสราเอล​ใน​สมัย​ก่อน ถ้า​ใคร​ไป​สอบถาม​เรื่อง​ต่างๆ​กับ​พระเจ้า เขา​จะ​พูด​ว่า “ไป​เถอะ​ไป​หา​ผู้ที่​เห็น​นิมิต​กัน” เพราะ​ใน​สมัย​ก่อนนั้น คน​เรียก​ผู้พูดแทนพระเจ้า​ว่า “ผู้ทำนาย”)


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan