เยเรมีย์ 17:19 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย19 พระยาห์เวห์พูดกับผมว่า “ให้ไปยืนอยู่ที่ประตูประชาชน ซึ่งเป็นประตูที่กษัตริย์ยูดาห์ใช้เดินเข้าออก แล้วก็ไปยืนอยู่หน้าประตูทุกบานในเมืองเยรูซาเล็ม” Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน19 พระยาห์เวห์ตรัสกับข้าพเจ้าดังนี้ว่า “จงไปยืนในประตูประชาชน ซึ่งบรรดากษัตริย์แห่งยูดาห์เสด็จเข้าและเสด็จออก และในประตูทั้งหลายของเยรูซาเล็ม Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV19 พระเยโฮวาห์ตรัสแก่ข้าพเจ้าดังนี้ว่า “จงไปยืนในประตูบุตรประชาชน ซึ่งบรรดากษัตริย์แห่งยูดาห์เสด็จเข้า และซึ่งพระองค์เสด็จออก และในประตูทั้งหลายของเยรูซาเล็ม Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย19 องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับข้าพเจ้าว่า “จงไปยืนอยู่ที่ประตูเมืองเยรูซาเล็มซึ่งกษัตริย์ยูดาห์เสด็จเข้าออก รวมทั้งประตูอื่นๆ ทั้งหมดของเยรูซาเล็ม Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194019 พระยะโฮวาได้ตรัสแก่ข้าพเจ้าดังนี้ว่า, จงไปยืนในประตูของลูกหลานแห่งไพร่พลทั้งปวง, ประตูที่กษัตริย์ทั้งหลายแห่งยะฮูดาได้เสด็จเข้า, แลที่เขาเสด็จออกนั้น. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)19 พระผู้เป็นเจ้ากล่าวกับข้าพเจ้าดังนี้ว่า “จงไปยืนที่ประตูหลักของเมือง ซึ่งบรรดากษัตริย์แห่งยูดาห์ผ่านเข้าออก และที่ประตูทุกประตูของเยรูซาเล็ม Faic an caibideil |