อิสยาห์ 19:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 คนอียิปต์จะท้อแท้ เราจะทำให้แผนต่างๆของพวกเขาสับสน พวกเขาจะขอคำปรึกษาจากพวกรูปเคารพ จากพวกวิญญาณของคนตาย จากพวกคนทรงเจ้า จากพวกหมอดู Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน3 และใจของคนอียิปต์จะหดหู่อย่างยิ่งในตัวเขา และเราจะทำให้แผนงานของเขายุ่งเหยิง พวกเขาจะปรึกษารูปเคารพและผู้ติดต่อกับวิญญาณคนตาย รวมทั้งคนทรง และหมอผี Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 และในสมัยนั้นคนอียิปต์ก็จะจนใจ และเราจะกระทำให้แผนงานของเขายุ่งเหยิง และเขาจะปรึกษารูปเคารพและพวกหมอดู และคนทรง และพ่อมดแม่มด Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 ชาวอียิปต์จะใจเสีย เราจะทำให้แผนการของพวกเขาล้มเหลว พวกเขาจะขอคำปรึกษาจากเทวรูปและวิญญาณผู้ตาย จากคนทรงเจ้าเข้าผี Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 ชาวอายฆุบโตจะไม่มีจิตต์ใจเหลืออยู่เลย, และเราจะทำให้คำปรึกษาหารือของเขายุ่งเหยิงไปหมด: และเขาทั้งหลายจะไปหารือกับเหล่ารูปเคารพ, และพวกหมอดูจับยาม, และพวกหมอผี, และพวกคนทรง. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 จิตวิญญาณของชาวอียิปต์จะเข็ดขยาด และเราจะทำให้แผนการของพวกเขาล้มเหลว และพวกเขาจะหาคำปรึกษาจากรูปเคารพและบรรดาผู้ใช้เวทมนตร์ คนทรงและพ่อมดหมอผี Faic an caibideil |
และเมื่อพวกเขาถามเจ้าว่า ‘ทำไมเจ้าถึงร้องคร่ำครวญอย่างนั้น’ ให้เจ้าตอบว่า ‘เป็นเพราะข่าวร้ายที่กำลังจะมา หัวใจทุกดวงจะหลอมละลาย มือทุกมือจะอ่อนเปลี้ยลง จิตใจทุกดวงจะอ่อนล้าลง ทุกหัวเข่าจะอ่อนปวกเปียกเหมือนน้ำ’ ดูสิ ข่าวร้ายนั้นกำลังมาแล้ว มันจะเกิดขึ้นอย่างนั้นแน่ๆ” พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตพูดว่าอย่างนั้น