Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




​เอษ​รา 4:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

7 เรื่อง​แบบนี้​ต่อมา​ก็​เกิดขึ้น​อีก​ใน​รัชกาล​ของ​กษัตริย์​อารทาเซอร์ซีส เมื่อ บิชลาม มิทเรดาท และ​ทาเบเอล รวมทั้ง​เพื่อน​ร่วมงาน​ของ​พวกเขา ได้​เขียน​คำร้อง​ต่อ​กษัตริย์​อารทาเซอร์ซีส​แห่ง​เปอร์เซีย ข้อความ​นั้น​เขียน​เป็น​ภาษา​อารเมค และ​ได้รับ​การ​แปล​ออกมา (เรื่องราว​ต่อไปนี้​เขียน​เป็น​ภาษา​อารเมค)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

7 และในสมัยของอารทาเซอร์ซีส บิชลาม มิทเรดาท และทาเบเอล และผู้ร่วมงานคนอื่นๆ ของเขาได้เขียนไปทูลอารทาเซอร์ซีส กษัตริย์แห่งเปอร์เซีย จดหมายนั้นได้เขียนขึ้นเป็นภาษาอาราเมคและอธิบายด้วยภาษาอาราเมค

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

7 และในรัชสมัยของอารทาเซอร์​ซี​สน​ั้น บิ​ชลาม มิ​ทเรดาท และทาเบเอล และพวกภาคีทั้งปวงของเขาได้​เข​ียนไปทูลอารทาเซอร์​ซี​สกษั​ตริ​ย์​แห่​งเปอร์​เซ​ีย ฎี​กาน​ั้นได้​เข​ียนขึ้นเป็​นอ​ักขระอารัมแล้​วก​็แปลเป็นภาษาอารัม

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

7 และในรัชกาลของกษัตริย์อารทาเซอร์ซีสแห่งเปอร์เซีย บิชลาม มิทเรดาท และทาเบเอลกับพรรคพวกเขียนจดหมายราบทูลพระองค์เป็นภาษาอารเมคและมีผู้แปลถวาย

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

7 และ​เมื่อ​ถึง​รัชช​กาล​กษัตริย์​อะ​ระ​ธาสัศธา, บิ​ศ​ลาม, มิ​ธ​ระ​ดาธ, ตา​บะเอ็ล, กับ​คน​ทั้งปวง​ที่​เป็นเพื่อน​สนิท​ของ​เขา, ได้​เขียน​หนังสือ​ฉะ​บับ​หนึ่ง​ทูล​ถวาย​แก่​อะ​ระ​ธาสัศธา​กษัตริย์​ประเทศ​ฟารัศ; และ​หนังสือ​นั้น​เขา​ได้​เขียน​เป็น​ภาษา​อะ​ราม, และ​ได้​ใช้​อักษร​เป็น​ภาษา​นั้น​ด้วย, ซึ่ง​แปล​เป็น​เนื้อความ​ว่า.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

7 ใน​สมัย​ของ​อาร์ทาเซอร์ซีส บิชลาม มิทเรดาท ทาเบเอล และ​ผู้​ร่วม​งาน​ทั้ง​ปวง​ของ​พวก​เขา​มี​จดหมาย​ไป​ถึง​กษัตริย์​อาร์ทาเซอร์ซีส​แห่ง​เปอร์เซีย จดหมาย​นั้น​เขียน​เป็น​ภาษา​อาราเมค และ​แปล​เป็น​ภาษา​อาราเมค

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




​เอษ​รา 4:7
12 Iomraidhean Croise  

แล้ว​เอลียาคิม​ลูกชาย​ของ​ฮิลคียาห์ เชบนา และ​โยอาห์ ตอบ​กับ​แม่ทัพ​ไป​ว่า “ช่วย​พูด​กับ​พวกเรา​ผู้รับใช้​ของ​ท่าน​เป็น​ภาษา​อารเมค​ด้วยเถิด เพราะ​พวกเรา​เข้าใจ​ภาษานั้น อย่า​พูด​กับ​พวกเรา​เป็น​ภาษา​ฮีบรูเลย เพราะ​ไม่​อยาก​ให้​พวกนั้น​ที่​อยู่​บน​กำแพง​ได้ยิน”


เมื่อ​พวก​ศัตรู​ของ​ยูดาห์​และ​เบนยามิน ได้ยิน​ว่า​พวก​เชลย​ที่​กลับ​มา​กำลัง​สร้าง​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​อิสราเอล​ขึ้น​มา​ใหม่ พวก​เขา​จึง​มา​พบ​เศรุบบาเบล และ​พวก​หัวหน้า​ครอบครัว พวก​ศัตรู​พูด​ว่า “ให้​พวกเรา​ช่วย​ท่าน​สร้าง​ด้วยสิ เพราะ​เรา​ก็​นมัสการ​พระเจ้า​ของ​ท่าน เหมือน​กับ​ท่าน และ​เรา​ก็​ได้​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ต่อ​พระองค์ ตั้งแต่​วัน​ที่​กษัตริย์​เอสาร​ฮัดโดน แห่ง​อัสซีเรีย นำ​พวกเรา​มา​ที่นี่”


กษัตริย์​จึง​ส่ง​สาร​ตอบ​กลับ​มา​ว่า “ถึง​เรฮูม ผู้​เป็น​เจ้าเมือง และ​ชิมชัย ผู้​เป็น​เลขาธิการ รวมทั้ง​เพื่อน​ร่วมงาน​ทั้งหลาย​ของ​ท่าน​ที่​อยู่​ใน​สะมาเรีย และ​ส่วน​อื่นๆ​ของ​อีก​ฝั่ง​หนึ่ง​ของ​แม่น้ำ​ยูเฟรติส ขอให้​อยู่​เย็น​เป็น​สุข


เรฮูม ผู้​เป็น​เจ้าเมือง และ​ชิมชัย​ผู้​เป็น​เลขาธิการ ได้​เขียน​จดหมาย​เพื่อ​ต่อต้าน​เมือง​เยรูซาเล็ม ส่ง​ไป​ให้​กับ​กษัตริย์​อารทาเซอร์ซีส มี​ใจความ​ว่า


จาก​เรฮูม ผู้​เป็น​เจ้าเมือง และ​ชิมชัย ผู้​เป็น​เลขาธิการ รวมทั้ง​เพื่อน​ร่วมงาน​ของ​พวกเขา พวก​ผู้พิพากษา พวก​ทูต​ทั้งหลาย พวก​เจ้าหน้าที่ พวก​ชาว​เปอร์เซีย ชาว​เอเรก ชาว​บาบิโลน ชาว​สุสา​ซึ่ง​ก็​คือ​ชาว​เอลาม


นี่​คือ​สำเนา​จดหมาย​ที่ ทัทเธนัย เจ้าเมือง​ทาง​ฝั่ง​ตะวันตก​ของ​แม่น้ำ​ยูเฟรติส และ​เชธาร์โบเซนัย รวมทั้ง​บรรดา​เพื่อน​ร่วมงาน ที่​เป็น​ผู้​ตรวจ​ราชการ​เมือง ที่​อยู่​อีก​ฝั่ง​หนึ่ง​ของ​แม่น้ำ ได้​ส่ง​ไป​ถึง​กษัตริย์​ดาริอัส


หลังจาก​เหตุการณ์​เหล่านี้​ผ่านไป ใน​ช่วง​รัชกาล​ของ​กษัตริย์​อารทาเซอร์ซีส แห่ง​เปอร์เซีย เอสรา​ได้​ขึ้น​มา​จาก​บาบิโลน​มา​ที่​เมือง​เยรูซาเล็ม เอสรา​เป็น​ลูก​ของ​เสไรอาห์ ที่​เป็น​ลูก​ของ​อาซาริยาห์ ที่​เป็น​ลูก​ของ​ฮิลคียาห์


พวกเขา​ยัง​ได้​ส่ง​มอบ​พวก​คำสั่ง​ของ​กษัตริย์ ให้​เจ้าหน้าที่​หลวง​ทั้งหลาย รวมทั้ง​พวก​เจ้าเมือง​มณฑล​ฝั่ง​ตะวันตก​ของ​แม่น้ำ​ยูเฟรติส แล้ว​เจ้าหน้าที่​และ​เจ้าเมือง​พวกนี้ ต่าง​ก็​สนับสนุน​ประชาชน​ของ​อิสราเอล และ​วิหาร​ของ​พระเจ้า


ใน​เดือน​นิสาน ของ​ปี​ที่​ยี่สิบ ใน​สมัย​รัชกาล​ของ​กษัตริย์​อารทาเซอร์ซีส ใน​ช่วง​ทาน​อาหาร​เย็น ผม​ได้​หยิบ​เหล้าองุ่น​และ​ยื่น​ให้​กับ​กษัตริย์ ก่อน​หน้านี้ เมื่อ​ผม​อยู่​ต่อหน้า​กษัตริย์​ผม​ไม่เคย​โศกเศร้า​เลย


แล้ว​เอลียาคิม เชบนา และ​โยอาห์ ตอบกับ​แม่ทัพ​ไปว่า “ช่วย​พูด​กับ​พวกเรา​ผู้รับใช้​ของท่าน​เป็น​ภาษาอารเมค​ด้วยเถิด เพราะ​พวกเรา​เข้าใจ​ภาษานั้น อย่า​พูด​กับ​พวกเรา​เป็น​ภาษาฮีบรูเลย เพราะ​ไม่อยาก​ให้​พวกนั้น​ที่อยู่​บน​กำแพง​ได้ยิน”


ดาเนียล เรา​จะ​บอก​ความจริง​กับเจ้า​ว่า ยัง​จะ​มี​กษัตริย์​อีก​สามองค์​ปกครอง​เปอร์เซีย หลังจากนั้น​กษัตริย์​องค์​ที่สี่​ก็​จะมา กษัตริย์​องค์​ที่สี่นี้​จะ​สะสม​ทรัพย์​สมบัติ​อัน​มหาศาลนี้ จน​ทำ​ให้​เขา​ร่ำรวย​กว่า​กษัตริย์​เปอร์เซีย​องค์อื่นๆ ความมั่งคั่ง​ของเขา​จะ​ทำให้​เขา​มี​อำนาจ​มากขึ้น แล้ว​เขา​ก็​จะ​ระดม​พล​ไป​ต่อสู้​กับ​อาณาจักร​กรีซ


พวกคาสดิม​ก็​พูด​กับ​กษัตริย์​เป็น​ภาษา​อารเมค​ว่า “ข้าแต่​กษัตริย์ ขอให้​พระองค์​มี​อายุ​ยืนยาว ขอ​พระองค์​ได้โปรด​เล่า​ความฝัน​ของ​พระองค์​ให้​พวกเรา​ฟัง​ด้วยเถิด พวกเรา​จะได้​ทำนาย​ฝัน​ให้กับ​พระองค์”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan