ปัญญาจารย์ 2:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 ได้สร้างบรรดาสระน้ำไว้เพื่อผันน้ำเข้าไปรดต้นไม้ที่ผลิดอกออกผล Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน6 ข้าพเจ้าสร้างสระน้ำหลายสระสำหรับตัวเอง เพื่อจะใช้น้ำในสระนั้นรดหมู่ไม้ที่กำลังงอกงาม Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 ข้าพเจ้าสร้างสระน้ำหลายสระสำหรับตัวเอง เพื่อจะใช้น้ำในสระนั้นรดหมู่ไม้ที่กำลังงอกงาม Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 ทำแหล่งเก็บน้ำ ส่งน้ำไปรดแมกไม้ที่กำลังงอกงาม Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 ข้าได้สร้างสระน้ำหลายสระสำหรับข้าฯ, เพื่อจะใช้น้ำในสระนั้นรดต้นไม้ที่เพิ่งปลูก. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 ข้าพเจ้าขุดบ่อไว้ใช้รดน้ำต้นไม้ที่กำลังงอกงามในสวน Faic an caibideil |
และขอให้พระองค์มอบจดหมายฉบับหนึ่งให้ข้าพเจ้า โดยจ่าหน้าถึงอาสาฟ ผู้ดูแลป่าไม้ของพระองค์ เพื่อเขาจะได้มอบไม้ให้ข้าพเจ้า สำหรับสร้างไม้คานประตูป้อมที่ติดกับวิหาร สำหรับสร้างกำแพงเมือง และสำหรับสร้างบ้านที่ข้าพเจ้าจะอยู่” กษัตริย์ได้ให้ผมตามที่ผมขอ เพราะมือของพระเจ้าคอยช่วยเหลือผม