เยเรมีย์ 9:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 แลเขาทั้งปวงทุกตัวคน, จะล่อลวงเพื่อนบ้าน, แลจะไม่พูดความจริง, เขาทั้งปวงได้ฝึกสอนลิ้นของตัวให้พูดปด, เขาได้ทำเหน็ดเหนื่อยตัวของตัวเพื่อจะได้ประพฤติความอสัตย์อธรรม. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน5 ทุกคนล่อลวงเพื่อนบ้านของตัว ไม่มีใครพูดความจริงสักคนเดียว เขาได้สอนลิ้นของเขาให้พูดมุสา เขาได้ทำบาปชั่วและกลับใจอีกไม่ได้แล้ว Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 ทุกคนจะล่อลวงเพื่อนบ้านของตัว ไม่มีใครจะพูดความจริงสักคนเดียว เขาได้สอนลิ้นของเขาให้พูดมุสา เขาได้กระทำความชั่วช้าจนน่าเบื่อหน่าย Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 เพื่อนหลอกลวงเพื่อน และไม่มีใครพูดความจริง พวกเขาฝึกลิ้นตัวเองให้โกหก ทำให้ตัวเองเหนื่อยล้าด้วยการทำบาป Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 ผู้คนโกงเพื่อนบ้านของเขาเอง และไม่พูดความจริง พวกเขาสอนลิ้นตัวเองให้พูดโกหก พวกเขาทำให้ตัวเองเหนื่อยอ่อนด้วยการทำผิด Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 ทุกคนหลอกลวงเพื่อนบ้านของตน ไม่มีผู้ใดพูดความจริง พวกเขาชำนาญในการพูดเท็จ และทำบาปอย่างไม่หยุดหย่อน Faic an caibideil |
พระยะโฮวาแห่งพลโยธาทั้งหลายได้ตรัสดังนี้ว่า, กำแพงอันกว้างขวางแห่งเมืองบาบูโลนจะต้องหักทำลายเสียหมด, แลประตูสูงทั้งหลายของเมืองบาบูโลนจะต้องเผาด้วยไฟเสีย, แลพลไพร่บาบูโลนจะได้ลงมือกระทำเสียเปล่า, แลพลเมือง (จะได้ทำการ) ในกองไฟ, แลเขาจะเหน็ดเหนื่อยไป
ท่านจงเอาศิลาผูกไว้กับหนังนี้ก้อนหนึ่ง, แล้วจงโยนทิ้งเสียในแม่น้ำฟะราธ, แลท่านจงกล่าวว่า, ดุจดังนี้เมืองบาบูโลนจะต้องจมมิดไปเสีย, แลจะไม่ผุดขึ้นจากความร้ายที่เราจะนำมาบนเหนือเขา, แลชาวเมืองทั้งหลายจะเหน็ดเหนื่อย (สิ้นกำลังไป). ถ้อยคำทั้งหลายของยิระมะยามีมาแต่เพียงนี้