Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 7:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

16 เหตุ​ฉะนี้​เจ้า​อย่า​อ้อนวอน​เพื่อ​ไพร่พล​เหล่านี้, แล​อย่า​ร้อง​ขึ้น​ขอ​เพื่อ​เขา, แล​อย่า​ขอโทษ​เขา​ต่อ​เรา, เพราะ​เรา​จะ​ไม่​ได้ยิน​เจ้า.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

16 “ส่วนเจ้า อย่าอธิษฐานเพื่อประชากรนี้ อย่าร้องขอหรืออธิษฐานเพื่อเขา และอย่าวิงวอนต่อเรา เพราะเราจะไม่ฟังเจ้า

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

16 เพราะฉะนั้นเจ้าอย่าอธิษฐานเพื่อชนชาติ​นี้ อย่าร้องขึ้นหรืออธิษฐานเพื่อเขา และอย่าวิงวอนขอต่อเรา เพราะเราจะไม่ฟังเจ้า

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

16 “ดังนั้นอย่าอธิษฐานเผื่อชนชาตินี้ อย่าอ้อนวอนหรือทูลขอเพื่อพวกเขาอีกต่อไป อย่าร้องทูลเราเพราะเราจะไม่ฟังเจ้า

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

16 “ส่วน​เจ้า​เยเรมียาห์ ไม่​ต้อง​อธิษฐาน​เผื่อ​คน​กลุ่มนี้ และ​ไม่ต้อง​ร้องไห้​ให้​พวกเขา​ด้วย เจ้า​ไม่ต้อง​อธิษฐาน​ต่อเรา​ให้​กับ​พวกเขา เพราะ​คำ​อธิษฐาน​จะ​มา​ไม่ถึง​เรา เรา​จะ​ไม่ฟัง​เจ้า

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

16 ส่วน​เจ้า​เอง เยเรมีย์ จง​อย่า​อธิษฐาน​ให้​คน​เหล่า​นี้ หรือ​ส่ง​เสียง​ร้อง​หรือ​อธิษฐาน​ให้​พวก​เขา และ​อย่า​อธิษฐาน​ต่อ​เรา​แทน​พวก​เขา เพราะ​เรา​จะ​ไม่​ฟัง​เจ้า

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 7:16
14 Iomraidhean Croise  

บะ​นา​ยา​บุตร​ยะ​โฮ​ยา​ดา​เป็น​ผู้​บังคับ​กองทหาร​คะ​เรธี​และ​พะเลธี, และ​ราชบุตร​ของ​ดา​วิด​เป็น​เสนาบดี


เหตุ​ฉะนี้​เจ้า​จง​ปล่อย​ให้​เรา​ทำ​ตาม​ลำพัง, เพื่อ​ความ​พิ​โรธ​ของ​เรา​จะ​ได้​เดือด​พลุ่ง​ทวี​ขึ้น​ต่อ​เขา, และ​เพื่อ​เรา​จะ​ได้​เผา​ผลาญ​เขา​เสีย, แล้ว​เรา​จะ​บันดาล​ให้​เจ้า​เป็น​ชน​ประเทศ​ใหญ่.”


แล​เมื่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ชูมือ​กาง​ขึ้น, เรา​จะ​เมิน​หน้าเสีย​จาก​พวก​เจ้า: เออ, เมื่อ​เจ้า​อธิษฐาน​มากมาย​หลาย​หน, เรา​จะ​ไม่​ฟัง: ด้วย​มือ​ของ​พวก​เจ้า​เปรอะเปื้อน​ไป​ด้วย​โลหิต.


เหตุ​ดังนี้​เจ้า​อย่า​อ้อนวอน​เพื่อ​ไพร่พล​เหล่านี้, แล​อย่า​ยก​เสียงร้อง​หรือ​เสียง​อ้อนวอน​เพราะ​เขา​เลย, ด้วยว่า​เรา​จะ​ฟัง​เขา​ใน​เวลา​ที่​เขา​จะ​ร้องทุกข์​แก่​เรา​เพราะ​ความ​ร้าย​ของ​เขา​นั้น,


ใน​ขณะนั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า​ว่า, ถึง​มาตรแม้น​โม​เซ​แล​ซา​มูเอล​ได้​ยืน​ต่อหน้า​เรา, ใจ​ของ​เรา​จะ​เอียง​แก่​ไพร่พล​เหล่านี้​มิได้, ต้อง​ทิ้ง​เขา​ออก​จาก​ที่​คลอง​ตา​เรา​เห็น, แล​ให้​เขา​ทั้งปวง​ออก​ไป​เถิด.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, เจ้า​ได้​ละทิ้ง​เรา​เสีย, เจ้า​ได้​เดิน​กลับ​ไป​แล้ว, เหตุ​ดังนี้​เรา​ได้​เหยียด​มือ​ของ​เรา​ออก​ต่อสู้​เจ้า, แล​ได้​ทำลาย​เจ้า​เสีย, เรา​ได้​เหนื่อย​ใน​การ​ที่​ยกโทษ​นั้น​แล้ว.


ความ​ร้าย​จะ​ให้​เพราะ​ความ​ดี​ได้​หรือ, ด้วยว่า​เขา​ทั้งปวง​ได้​ขุด​บ่อ​สำหรับ​ใส่​จิตต์​ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า​แล้ว. ได้​โปรด​ระลึก​ที่​ข้าพ​เจ้า​ได้​ยืน​ขึ้น​ต่อ​พระ​พัก​ตร​พระองค์, เพื่อ​จะ​ได้​บอก​ความ​ดี​สำหรับ​เจ้า​ทั้ง​หลาย, แล​เพื่อ​จะ​ได้​หัน​ความ​พิ​โร​ธ​ของ​พระองค์​จาก​เขา.


เพราะเหตุนี้​แผ่น​ดิน​โลก​จะ​โศกเศร้า, แล​ท้อง​ฟ้า​ข้างบน​จะ​มืด, เพราะ​เรา​ได้​บอก​แล้ว, แล​เรา​ได้​หมายเหตุ​นั้น​แล้ว, เรา​จะ​ไม่​กลับใจ, แล​เรา​จะ​ไม่​หัน​จาก​เหตุ​นั้น.


เจ้า​ไม่​ได้​เห็น​ซึ่ง​เขา​ทั้งปวง​ได้​กระทำ​ใน​เมือง​ทั้ง​หลาย​ของ​ยะฮูดา, แล​ใน​ถนน​ทั้ง​หลาย​ของ​ยะ​รู​ซา​เลม​นั้น​หรือ.


วันหนึ่ง​เขา​พวก​นั้น​จะ​ร้องทุกข์​ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ช่วย, แต่​พระองค์​จะ​ไม่​ทรง​ตอบ​เขา​เลย; เออ, คราว​นั้น​พระองค์​จะ​ทรง​ซ่อน​พระ​พัก​ตร​ของ​พระองค์​เสีย​จาก​เขา, ให้​สม​กับ​การ​กระทำ​อัน​ชั่วร้าย​ของ​เขา


เจ้า​อย่า​ได้​ทักท้วง​เรา​ไว้​เลย, เรา​จะ​ได้​ทำลาย​เขา​ทั้ง​หลาย​เสีย, และ​ลบ​ชื่อ​ของ​เขา​ออก​เสีย​จาก​ใต้​ฟ้า; และ​เรา​จะ​บันดาล​ให้​เจ้า​เป็น​ประเทศ​ใหญ่​มี​อำนาจ​มาก​กว่า​เขา.


ถ้า​ผู้ใด​เห็น​พี่​น้อง​ของ​ตน​กระทำ​บาป​อย่าง​หนึ่ง​อย่าง​ใด​ที่​ไม่​นำ​ให้​ถึง​ความ​ตาย, ผู้​นั้น​จง​ทูล​ขอ, และ​พระ​องค์​จะ​ประทาน​ชีวิต​แก่​เขา​สำหรับ​ผู้​นั้น​ที่​ได้​กระทำ​บาป​ซึ่ง​ไม่ได้​นำ​ถึง​ความ​ตาย. บาป​ที่​นำไป​ถึง​ความ​ตาย​ก็​มี และ​ข้าพ​เจ้า​ไม่ได้​ว่า​ให้​เขา​อธิษฐาน​เพื่อ​บาป​อย่าง​นั้น.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan