Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 48:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 แล​ผู้ทำ​ลาย​จะ​มา​เหนือ​บ้านเมือง​ทุก​เมือง, แล​จะ​ไม่​มี​เมือง​ใดๆ ที่​จะ​พ้น, หุบเขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ฉิบหาย​ด้วย, แล​แผ่น​ดิน​ราบ​เสมอ​นั้น​จะ​ต้อง​ทำลาย​เสีย​เหมือน​อย่าง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ไว้​แล้ว.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

8 ผู้ทำลายจะมาถึงทุกเมือง และจะไม่มีเมืองใดรอดพ้นไปได้ ที่ลุ่มจะต้องพินาศ และที่ราบจะต้องถูกทำลาย ดังที่พระยาห์เวห์ได้ตรัสไว้

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 ผู้​ทำลายจะมาเหนือเมืองทุกเมืองและไม่​มี​เมืองใดจะรอดพ้นไปได้ หุบเขาจะต้องพินาศและที่ราบจะต้องถูกทำลาย ดังที่​พระเยโฮวาห์ทรงลั่นพระวาจาไว้

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 ผู้ทำลายจะมาต่อสู้ทุกเมือง และไม่มีสักเมืองเดียวรอดไปได้ หุบเขาและที่ราบสูงจะถูกทำลาย เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าได้ตรัสไว้แล้ว

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 นักทำลาย​ก็​จะ​เข้ามา​ใน​ทุกเมือง และ​จะ​ไม่มี​เมืองไหน​เหลือรอด เขตแดน​ต่างๆ​ตาม​หุบเขา​จะ​พินาศ และ​ที่ราบ​จะ​ถูก​ทำลาย เหมือนกับ​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​บอก​ไว้แล้ว

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 ผู้​ทำลาย​จะ​มา​โจมตี​ทุก​เมือง ไม่​มี​เมือง​ใด​ที่​จะ​รอด​ไป​ได้ หุบเขา​จะ​เหี้ยนเตียน ที่​ราบ​จะ​ถูก​ทำลาย ตาม​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​กล่าว​ไว้

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 48:8
10 Iomraidhean Croise  

หญิง​ม่าย​ทั้งปวง​ของ​เขา​มาก​ทวี​ขึ้น​แก่​เรา​มาก​กว่า​เม็ด​ทราย​แห่ง​ทะเล. เรา​ได้​นำ​คน​หนุ่ม​ขึ้น​มา​ให้​มา​ต่อสู้​มารดา​เมือง, คน​หนุ่ม​นั้น​เป็น​ช่าง​ทำลาย​ใน​กลางวัน, เรา​ได้​บันดาล​ให้​ความ​ทุกข์​แล​ให้​เกิด​ความ​ตกตะลึง​เหนือ​เมือง​นั้น​โดยพลัน.


นี่​แน่ะ, เรา​จะ​ใช้​ไป​เอา​บรรดา​ครัว​ฝ่าย​เหนือ​แล​นะ​บู​คัด​เนซัร​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​ผู้​เป็น​คนใช้​ของ​เรา, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส, แล​เรา​จะ​พา​เจ้า​ทั้ง​หลาย​มา​ต่อสู้​ประเทศ​นี้, แล​ต่อสู้​ชาวเมือง​ประเทศ​นี้, แล​ต่อสู้​บรรดา​เมือง​ทั้งปวง​อ้น​ล้อมรอบ​นั้น, แล​เรา​จะ​ทำลาย​เมือง​ทั้งปวง​นั้น​ให้​สิ้นเชิง, แล​เรา​จะ​กระทำ​ให้​เมือง​ทั้ง​หลาย​นั้น​เป็น​ความ​ตกตะลึง​แล​เป็น​ที่​ให้​คน​ทั้งปวง​สูด​ปาก, แล​เป็น​ที่​ร้าง​เป็นนิตย์,


เจ้า​บุตรหญิง​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​ที่​ดี​โน​น, จง​ลง​มา​แต่​รุ่งเรือง​ของ​เจ้า​แล​นั่งลง​ใน​ความ​กระหายน้ำ​เถิด, เพราะ​ผู้ทำ​ลาย​แห่ง​โม​อาบ​ก็​มา​เหนือ​เจ้า, แล​เขา​ทำลาย​ซึ่ง​ป้อม​อัน​เข้มแข็ง​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า.


เสียงร้อง​ของ​เขา​ก็​ออก​ดัง, ด้วยว่า​ผู้ทำ​ลาย​ได้​เข้า​มา​เหนือ​นาง​นั้น, คือ​เหนือ​บาบู​โลน, แล​ผู้ชาย​ทั้ง​หลาย​ของ​เมือง​ต้อง​จับ​แล้ว, ธนู​ทั้งปวง​ของ​เขา​ทุก​ตัว​คน​ต้อง​หัก​เสียแล้ว, เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​พระเจ้า​แห่ง​ความ​ตอบแทน​ทั้งปวง, พระองค์​จะ​ตอบแทน​เขา​เป็น​แท้.


โอ้​บุตรหญิง​พล​เมือง​ของ​ข้าพ​เจ้า, จง​มัด​ตัว​ไว้​ด้วย​ผ้า​หยาบ, แล​กลิ้งเกลือก​ตัว​เจ้า​ใน​ขี้​เท่า, แล​ร้องไห้​ร้อง​ห่ม​เป็น​ความ​ขม​ใจ​ที่สุด, เหมือน​จะ​ทำ​เพราะ​ลูก​ผู้ชาย​คน​เดียว, เพราะ​ผู้​ปล้น​จะ​มา​เหนือ​พวกเรา​โดยพลัน.


เหตุ​ฉะนี้, นี่​แน่ะ​เรา​จะ​เปิด​หัวเมือง​ทั้งปวง​ซึ่ง​อยู่​ริม​โม​อาบ, คือ​หัวเมือง​ทั้ง​หลาย​ของ​โม​อาบ​ที่อยู่​ใน​เขตต์​แดนดิน​เป็น​ที่​งาม​เลิศ.


กรุง​เฮ็ศ​โบน, และ​เมืองขึ้น​แก่​โฮ​ศ​โบ​น​ซึ่ง​อยู่​ที่​ราบ​นั้น; คือ​ดี​โบ​น, และ​บา​โม​ธบาะ​ละ, และ​เบธบา​ละ​มะ​โอน,


เมือง​ใน​ที่ราบ​ทั้งสิ้น, ตลอด​แผ่น​ดิน​ของ​ซี​โอน ซึ่ง​กษัตรย์อะ​โมรี​ครอง​ใน​กรุง​เฮ็ศ​โบน​นั้น, โม​เซ​ตี​ได้​กับ​เจ้า​มิด​ยาน, คือ​อะวี, และ​เร​เค็ม, และ​ซู​ระ, และ​ฮู​ระ, และ​เรบา, เป็น​เจ้า​ขึ้น​แก่​ซี​โอน, เป็น​ชาว​แผ่น​ดิน​นั้น.


ตั้งแต่​เมือง​อะ​โร​เอร, ซึ่ง​อยู่​ริม​ฝั่ง​แม่น้ำ​อะ​ระ​โน​น, และ​เมือง​ที่อยู่​หว่าง​กลาง​ที่​ลาด​ของ​แม่น้ำ, และ​ที่ราบ​เม​ดะ​บา ตลอดจน​ถึง​ดี​โบ​น,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan