Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 47:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, นี่​แน่ะ, น้ำ​ทั้ง​หลาย​ได้​ขึ้น​มา​ออก​แต่​ฝ่าย​เหนือ, แล​จะ​เป็น​น้ำท่วม, แล​จะ​ท่วม​ประเทศ​นั้น​แล​บรรดา​ซึ่ง​มี​ใน​ที่​นั้น, คือ​กรุง​แล​คน​ทั้งปวง​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​กรุง​นั้น, แล​ชาย​ทั้งปวง​จะ​ร้องไห้, แล​บรรดา​ชาว​ใน​ประเทศ​นั้น​จะ​ร้อง​เห่า​ไป.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

2 “พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า ‘ดูสิ น้ำทั้งหลายกำลังขึ้นมาจากทิศเหนือ และจะกลายเป็นกระแสน้ำท่วม มันจะท่วมแผ่นดินและทุกสิ่งที่อยู่ในนั้น ทั้งเมืองและผู้อาศัยอยู่ในเมือง คนจะร้องให้ช่วย และชาวแผ่นดินนั้นทุกคนจะคร่ำครวญ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 “พระเยโฮวาห์ตรั​สด​ังนี้​ว่า ดู​เถิด น้ำทั้งหลายกำลังขึ้นมาจากทิศเหนือ และจะกลายเป็นกระแสน้ำท่วม มันจะท่วมแผ่นดินและสารพัดซึ่งอยู่ในนั้น ทั้งเมืองและผู้​ที่​อาศัยอยู่ในเมือง คนจะร้องร่ำไร และชาวแผ่นดินนั้นทุกคนจะคร่ำครวญ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “จงดูน้ำเอ่อล้นขึ้นในภาคเหนือ มันจะกลายเป็นกระแสน้ำเชี่ยว หลากท่วมดินแดนและทุกสิ่งทุกอย่าง เมืองต่างๆ และผู้คนที่อาศัยอยู่ ประชาชนจะหวีดร้อง คนทั้งปวงที่อาศัยอยู่ในดินแดนนั้นจะร่ำไห้

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “น้ำ​กำลัง​หลาก​มา​จาก​ทางเหนือ และ​มัน​จะ​กลาย​เป็น​น้ำหลาก​ใน​ธารน้ำ​แห้งขอด ซึ่ง​จะ​ท่วม​แผ่นดิน​และ​คน​ที่​อาศัยอยู่ น้ำ​จะ​ท่วม​เมือง​และ​คน​ที่​อาศัยอยู่​ในเมือง ผู้คน​จะ​ร้องทุกข์ และ​ทุกคน​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่นดิน​จะ​ร้อง​โหยหวน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​ดัง​นี้​ว่า “ดู​เถิด กระแส​น้ำ​กำลัง​ไหล​หลาก​จาก​ทิศ​เหนือ และ​จะ​กลาย​เป็น​ลุ่ม​น้ำ​ที่​ไหล​ล้น จะ​ท่วม​แผ่นดิน​และ​ทุก​สิ่ง​ใน​แผ่นดิน คือ​เมือง​และ​บรรดา​ผู้​อยู่​อาศัย ผู้​คน​จะ​ส่ง​เสียง​ร้อง และ​ทุก​คน​ที่​อยู่​บน​แผ่นดิน​จะ​ร้อง​รำพัน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 47:2
32 Iomraidhean Croise  

แผ่น​ดิน​โลก​กับ​สรรพ​สิ่ง​ทั่ว​โลก​นั้น​เป็น​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา; ทั้ง​พิภพ​กับ​บรรดา​ผู้​ที่อยู่​ใน​พิภพ​นั้น.


ถ้า​เรา​หิว, เรา​จะ​ไม่​บอก​เจ้า; เพราะ​โลก​กับ​ทั้ง​สิ่งของ​อัน​อุดมสมบูรณ์​ใน​โลก​เป็น​ของ​เรา.


ให้​ฟ้า​สวรรค์​ชื่นชม, ให้​แผ่น​ดิน​โลก​ยินดี; ให้​ทะเล​กับ​สรรพ​สิ่ง​ที่​มี​อยู่​ใน​ทะเล​นั้น​คะนอง​เสียง;


ให้​มหาสมุทร​กับ​บรรดา​ที่อยู่​ใน​มหาสมุทร​นั้น​ร้อง​ก้อง​สนั่น; กับ​ทั้ง​พิภพ​และ​ชาว​พิภพ​ทั้งสิ้น;


“โอ​ประตูเมือง​เอ๋ย, จง​คร่ำ​ครวญ​ไป​เถอะ, เมือง​ทั้ง​หลาย​เอ๋ย, จง​พิลาป​ร้องไห้; โอ​ฟะเลเซ็ธ​ทั่วหน้า, ละลาย​ไป​ด้วย ความ​กลัว​เถอะ; เพราะว่า​มี​กลุ่ม​ควัน​กำลัง​เลื่อน​มา​จาก​ทาง​เหนือ, และ​ไม่​มี​ใคร​ใน​กองทัพ​ของ​เขา​หล่น​ล้าหลัง​เลย.


เสียงร้อง​ไห้​ก็​ระ​เบ็ง​เซ็งแซ่​ไป​ทั่ว​อา​ณาเขตต์​เมือง​โม​อาบ; เสียง​ครวญคราง​ดัง​ไป​ถึง​เมือง​เอ็ฆ​ลา​อิม, และ​ดัง​ไป​ถึง​เมือง​บาเอ​ระ​เอลิม.


เรื่องราว​อัน​น่า​หนักใจ​เกี่ยวกับ​หุบเขา​แห่ง​แนว​นิมิตต์​ฝัน นี่​เป็น​เรื่อง​อะไร​กัน, เจ้า​จึง​ได้​ขึ้น​ไป​บน​ดาดฟ้า​หลังคา​บ้าน​กัน​หมด?


และ​เรา​จะ​ใช้​ความ​ยุตติ​ธรรม​เป็น​สาย​วัด, และ​ความ​ชอบธรรม​เป็น​เส้น​ดิ่ง.” และ​พายุ​ลูกเห็บ​จะ​กวาด​เอา​ความ​มุสา​ซึ่ง​เป็น​ที่​คุ้ม​ภัย, และ​น้ำ​จะ​มา​ท่วม​ทำลาย​ที่​กำบัง​ไป​เสีย.


เพื่อ​คน​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​เกรงกลัว​พระ​นาม​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตั้งแต่​ตะวัน​นอ​อก, เพราะ​พระองค์​จะ​พลุ่ง​ออก​มา​เหมือน​อย่าง​ลำธาร​น้ำ​ที่​ถูก​กั้น​เอา​ไว้, และ​ลม​โอษฐ์​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เป่า​ให้​มัน​ไหล​ไป.


ขณะนั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า​ว่า, แต่​ฝ่าย​เหนือ​นั้น​จะ​มี​ความ​ร้าย​แตก​ออก​มา​เหนือ​บรรดา​ชาวเมือง​ทั้งปวง​แห่ง​ประเทศ​นี้.


เมือง​ทั้งปวง​ได้ยิน​ข่าว​ความ​อัปยศ​ของ​เจ้า​แล้ว, แล​ความ​ร้องไห้​ของ​เจ้า​ได้​เต็ม​ประเทศ​นั้น, เพราะ​ผู้ใหญ่​ได้​สะดุด​กะ​เดื่อง​ต่อ​ผู้ใหญ่, แล​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ได้​ล้ม​ลง​ด้วย​กัน​ทั้ง​สอง​ฝ่าย


นี่​เป็น​คำ​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​แก่​ยิ​ระ​มะ​ยา​ผู้ทำ​นาย, ว่าด้วย​นะ​บูคัศเนซัร​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​จะ​ได้​ขึ้น​มา​ตี​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต​อย่างไร.


เมือง​อาย​ฆุบ​โต​เป็น​เหมือน​อย่าง​นาง​โค​หนุ่ม​ตัว​งาม, แต่​ความ​ฉิบหาย​กำลัง​ออก​มา​จาก​ฝ่าย​เหนือ, ก็​กำลัง​มา.


ลูก​หญิง​เมือง​อาย​ฆุบ​โต​จะ​ตกตะลึง​ไป, นาง​นั้น​จะ​ต้อง​มอบ​ใน​มือ​แห่ง​ไพร่พล​แต่​ฝ่าย​เหนือ.


เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​เห่า​ร้อง​ว่า, เมือง​โม​อาบ​หัก​ทำลาย​ลง​อย่างไร​หนอ, โม​อาบ​ได้​กลับ​หลัง​ให้​เขา​ด้วย​ความ​ละอาย​หนอ, ดังนี้​และ​โม​อาบ​จะ​ต้อง​เป็น​ที่​ดูหมิ่น, แล​จะ​เป็น​ที่​พิศวง​แก่​บรรดา​คน​ที่อยู่​ล้อมรอบ​เขา.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, นี่​แน่ะ, มี​พล​เมือง​กำลัง​มา​แต่​ฝ่าย​เหนือ, แล​เมือง​ใหญ่​จะ​ต้อง​ปลุก​ขึ้น​แต่​ข้างๆ แผ่น​ดิน​โลก.


เสียง​ม้า​ทั้งปวง​ของ​เขา​จาม​อยู่​ได้ยิน​แต่​ประเทศ​ดาน​แผ่น​ดิน​ทั้งหมด​สะเทือน​สะท้าน​ด้วย​เสียงร้อง​แห่ง​ม้า​ใหญ่​ทั้งปวง​ของ​เขา, เพราะ​มา​ถึง​แล้ว, แล​ได้​กิน​เสีย​ซึ่ง​ประเทศ​แล​บรรดา​ของ​บริบูรณ์​ซึ่ง​มี​อยู่​ใน​ประเทศ, เมือง​แล​คน​ทั้งปวง​ที่อยู่​ใน​เมือง.


ทหาร​เก่งกาจ​เคย​แต่​มี​ชัย​กลับ​ต้อง​มา​ปราชัย​ย่อยยับ​ลง​ต่อหน้า​เขา, เออ, มหา​ปุโรหิต​ก็​พินาศ​ไป​ด้วย.


ส่วน​ผู้​ที่​เป็น​ปรปักษ์​ของ​พระองค์​นั้น, พระองค์​ทรง​ทำลาย​ที่​ของ​เขา​ด้วย​กระ​แสร์​น้ำท่วม, และ​ทรง​ไล่​ศัตรู​ของ​พระองค์​ให้​เข้า​ไป​ยัง​ที่​มืด.


ด้วย​ว่า​แผ่น​ดิน​โลก​กับ​สิ่งของ​ทั้ง​มวล​ใน​โลก​นั้น​เป็น​ของๆ องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า.


แต่​ถ้า​มี​คน​ใด​มา​บอก​ท่าน​ว่า, “ของ​นี้​เขา​บูชา​รูป​เคารพ​แล้ว,” ท่าน​อย่า​กิน, เพราะ​เห็น​แก่​คน​ที่​บอก​นั้น และ​เพราะ​เกี่ยว​กับ​ใจ​วินิจฉัย​ผิด​และ​ชอบ​ของ​เขา​ด้วย. (ซึ่ง​ข้าพ​เจ้า​ว่า​ใจ​วินิจฉัย​ผิด​และ​ชอบ​นั้น),


นี่​แน่ะ ท่าน​ผู้​มั่ง​มี, จง​โอด​ครวญ​เพราะ​วิบัติ​ซึ่ง​จะ​มี​มา​แก่​ท่าน.


ทูต​สวรรค์​องค์​หนึ่ง​ใน​เจ็ด​องค์​ที่​ถือ​ขัน​ทั้ง​เจ็ด​ใบ​นั้น มา​พูด​กับ​ข้าพ​เจ้า​ว่า, “เชิญ​มา​นี่​เถิด, ข้าพ​เจ้า​จะ​ชี้​ให้​ท่าน​เห็น​การ​พิพากษา​ลงโทษ​แก่​หญิง​แพศยา​คน​สำคัญ ที่​นั่ง​อยู่​บน​น้ำ​มาก​หลาย


และ​ทูต​สวรรค์​นั้น​ยัง​บอก​ข้าพ​เจ้า​ว่า, “น้ำ​มาก​หลาย​ที่​ท่าน​ได้​เห็น​หญิง​แพศยา​นั่ง​อยู่​นั้น, ก็​คือ​ประชาชน, และ​ประเทศ, และ​ภาษา​ต่างๆ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan