Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 42:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

4 ขณะนั้น​ยิ​ระ​มะ​ยา​ผู้ทำ​นาย​จึง​ตอบ​แก่​เขา​ทั้งปวง​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ได้ยิน​พวก​ท่าน​แล้ว, นี่​แน่ะ, ข้าพ​เจ้า​จะ​อ้อนวอน​ขอ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พวก​ท่าน​ตาม​ถ้อยคำ​ทั้ง​หลาย​ของ​ท่าน, แล​จะ​บังเกิด​เหตุ​เมื่อ​ทุกสิ่ง​ทุก​ประการ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​ตอบ​แก่​พวก​ท่าน, ข้าพ​เจ้า​คงจะ​สำแดง​ให้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​รู้, ข้าพ​เจ้า​จะ​ไม่​หน่วงเหนี่ยว​สิ่งใด​ไว้​จาก​พวก​ท่าน​เลย.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

4 เยเรมีย์ผู้เผยพระวจนะกล่าวแก่พวกเขาว่า “ข้าพเจ้าได้ยินแล้ว นี่แน่ะ ข้าพเจ้าจะอธิษฐานต่อพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกท่าน ตามคำขอร้องของพวกท่าน และพระยาห์เวห์ทรงตอบท่านประการใด ข้าพเจ้าจะบอกแก่ท่าน ข้าพเจ้าจะไม่ปิดบังสิ่งใดไว้จากท่านเลย”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

4 เยเรมีย์​ผู้​พยากรณ์​กล​่าวแก่เขาทั้งหลายว่า “ข้าพเจ้าได้ยินท่านแล้ว ดู​เถิด ข้าพเจ้าจะอธิษฐานต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านตามคำขอร้องของท่านทั้งหลาย และต่อมาพระเยโฮวาห์จะทรงตอบท่านประการใด ข้าพเจ้าจะบอกแก่​ท่าน ข้าพเจ้าจะไม่ปิดบังสิ่งใดไว้จากท่านเลย”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

4 ผู้เผยพระวจนะเยเรมีย์ตอบว่า “ข้าพเจ้าได้ยินแล้ว ข้าพเจ้าจะอธิษฐานต่อพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านตามที่ท่านขอร้องอย่างแน่นอน ข้าพเจ้าจะบอกท่านทุกอย่างตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัส จะไม่ปิดบังสิ่งใดจากพวกท่านเลย”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

4 แล้ว​เยเรมียาห์​ผู้พูดแทนพระเจ้า​ก็​บอก​พวกเขา​ว่า “ผม​ได้ยิน​ที่​พวกท่าน​พูด​แล้ว ผม​จะ​อธิษฐาน​ต่อ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกท่าน​ตาม​ที่​ท่าน​ขอ เมื่อ​พระยาห์เวห์​ตอบ​อะไร​กลับ​มา​ให้​กับท่าน ผม​จะ​บอก​พวกท่าน​ทุก​อย่าง โดย​ไม่​ปิดบัง​อะไร​ไว้​เลย”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

4 เยเรมีย์​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า​ตอบ​พวก​เขา​ว่า “เรา​ได้ยิน​คำ​ขอ​ของ​พวก​ท่าน ดู​เถิด ข้าพเจ้า​จะ​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน ตาม​คำ​ขอ​ของ​ท่าน และ​อะไร​ก็​ตาม​ที่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ตอบ​ท่าน ข้าพเจ้า​ก็​จะ​บอก​พวก​ท่าน เรา​จะ​ไม่​นิ่ง​เฉย”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 42:4
13 Iomraidhean Croise  

ความ​ยุตติ​ธรรม​ของ​พระองค์​ข้าพ​เจ้า​ได้​ซ่อน​ไว้​ใน​ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า; ความ​สัตย์​ซื่อ​และ​ความ​รอด​ของ​พระองค์​ข้าพ​เจ้า​ได้​ประกาศ​แล้ว; พระ​กรุณา​และ​ความ​สัตย์​ธรรม​ของ​พระองค์​ข้าพ​เจ้า​ก็​ไม่​ปิดบัง​ไว้​จาก​ที่​ชุมนุม​ใหญ่.


โม​เซ​จึง​ทูล​ว่า, “พอ​ข้าพ​เจ้า​กราบลา​ไป​จาก​ที่​เฝ้า, ข้าพ​เจ้า​จะ​อธิษฐาน​พระ​ยะ​โฮ​วา​ขอ​ให้​ฝูง​เหลือบ​นั้น​ไป​จาก​พระ​กาย, ข้าราชการ​และ​จาก​พล​เมือง​ของ​พระองค์, ใน​เวลา​พรุ่งนี้: แต่​ขอ​อย่า​ทรง​ทำ​กลับกลอก​ต่อไป, คือ​ไม่​ทรง​ยอม​ปล่อย​พล​ไพร่​ให้​ไป​บูชายัญ​แด่​พระ​ยะ​โฮ​วา.”


ผู้ทำ​นาย​ที่​มี​ความ​ฝัน, ให้​เขา​บอก​ความ​ฝัน, แล​ผู้ใด​มี​คำ​โอวาท​ของ​เรา, ให้​เจ้า​พูด​คำ​โอวาท​ของ​เรา​นั้น​โดย​ความ​สัตย์​เถิด.


เจ้า​ทุก​ตัว​คน​จง​บอก​แก่​เพื่อนบ้าน​ของ​ตัว, แล​เจ้า​ทุก​ตัว​คน​จง​บอก​ถาม​แก่​พี่น้อง​ของ​ตัว​ดังนี้​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตอบ​อะไร, แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​เป็น​ประการ​ใด.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เจ้า​จง​ยืน​อยู่​ใน​เขตต์​วิหาร​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล​เจ้า​จง​บอก​แก่​บรรดา​บ้านเมือง​ของ​ยะฮูดา, ที่​ได้​มา​ไหว้​พระ​ใน​วิหาร​พระ​ยะ​โฮ​วา, ซึ่ง​บรรดา​ถ้อยคำ​ที่​เรา​สั่ง​ให้​เจ้า​บอก​แก่​เขา​ทั้งปวง, อย่า​เว้น​สัก​คำ​เดียว.


ท่าน​จง​กล่าว​ถ้อยคำ​ของ​เรา​แก่​เขา, ถึง​เขา​จะ​ฟัง​หรือ​มิ​ฟัง, เพราะ​เขา​เป็น​พวก​กบฏ.


และ​สิ่ง​หนึ่ง​สิ่ง​ใด​ซึ่ง​เป็น​คุณประ​โยชน์​แก่​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ข้าพ​เจ้า​มิได้​ปิด​ซ่อน​ไว้ แต่​ได้​ชี้แจง​ให้​ท่าน​เห็น, กับ​ได้​สั่ง​สอน​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ใน​ที่​ประชุม​และ​ตาม​บ้าน​เรือน.


เพราะว่า​ข้าพ​เจ้า​มิได้​ย่อ​ท้อ​ใน​การ​กล่าว​ให้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ฟัง​ถึง​เรื่อง​พระ​ดำริ​ของ​พระ​เจ้า​ทั้งสิ้น.


ดูก่อน​พี่​น้อง​ทั้ง​หลาย, ความ​ปรารถนา​ใน​ใจ​ข้าพ​เจ้า​และ​คำ​วิงวอน​ขอ​พระ​เจ้า​เพื่อ​พล​ยิศรา​เอล​นั้น, คือ​ขอ​เพื่อ​หวัง​ให้​เขา​ทั้ง​หลาย​รอด.


อีก​ประการ​หนึ่ง, ส่วน​ข้าพ​เจ้า, ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ห้ามปราม​อย่า​ให้​ข้าพ​เจ้า​กระทำ​ผิด​ต่อ​พระองค์, โดย​เว้น​คำอธิษฐาน​เพื่อ​ท่าน​ทั้ง​หลาย, แต่​ข้าพ​เจ้า​จะ​สั่งสอน​ให้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​รู้​ทาง​ดี, และ​ทาง​ชอบธรรม.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan