Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 4:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

6 ให้​ตั้ง​ธง​ขึ้น​ตรง​เมือง​ซี​โอน, ให้​ถอย​ออก​ไป​อย่า​หยุดพัก​เลย. เพราะ​เรา​จะ​นำ​ความ​ร้าย​มา​แต่​ฝ่าย​เหนือ, แล​ความ​หัก​ทำลาย​ใหญ่.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

6 จงยกธงขึ้นสู่ศิโยน จงรีบหนีไปให้ปลอดภัย อย่ารออยู่ เพราะเรานำสิ่งร้ายมาจากทิศเหนือ และนำการทำลายอย่างใหญ่หลวงมา

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

6 จงยกธงขึ้นสู่ศิ​โยน จงรีบหนีไปให้​ปลอดภัย อย่ารออยู่ เพราะเราจะนำความร้ายมาจากทิศเหนือ และนำการทำลายใหญ่ยิ่งมา

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

6 จงส่งสัญญาณให้ไปศิโยน! อย่าชักช้า! จงรีบหนีเอาชีวิตรอด เพราะเรากำลังนำภัยพิบัติมาจากทางเหนือ เป็นหายนะร้ายแรง”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

6 ยกธง​ขึ้น​เตือน​ศิโยน​ว่า วิ่ง​หา​ที่​หลบภัย อย่า​ได้​รอช้า เพราะ​เรา​จะ​นำ​การทำลาย​ล้าง และ​ความหายนะ​ครั้ง​ยิ่งใหญ่​มา​จาก​ทาง​เหนือ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

6 ยก​ธง​ขึ้น​สู่​ศิโยน แล้ว​รีบ​หนี​เพื่อ​ความ​ปลอดภัย อย่า​รอ​ช้า เพราะ​เรา​นำ​ความ​วิบัติ​จาก​ทิศ​เหนือ และ​ความ​พินาศ​มา”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 4:6
19 Iomraidhean Croise  

จง​เดิน​ผ่านๆ เข้า​ไป​ใน​ประตู, จง​แผ้ว​ทาง​สำหรับ​ประชาชน, จง​พูน​และ​ถม​ให้​เป็น​ทางหลวง​ขึ้น, เก็บ​หิน​ทิ้ง​เสีย, จง​ปัก​ธง​เป็น​เครื่อง​หมาย​ให้​ประชาชน​ทราบ​เถอะ,


นี่​แน่ะ, มี​เสียงร้อง​ไห้​ตกใจ​มา​ถึง​แล้ว, แล​ความ​โกลาหล​ใหญ่​ออก​มา​จาก​เมือง​ฝ่าย​เหนือ, เพราะ​จะ​กระทำ​ให้​บ้านเมือง​แห่ง​ตระกูล​ยะฮูดา​เป็น​ร้าง​ไป, เป็น​ปล่อง​ของ​งู​ใหญ่​ทั้ง​หลาย.


เหตุ​ฉะนี้​เจ้า​จง​จัดแจง​ไป​บอก​พวก​ชาย​ยะฮูดา, แล​พวก​ชาย​ชาวเมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​บอก​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้, นี่​แน่ะ, เรา​กำลัง​ก่อ​ความ​ร้าย​ต่อสู้​พวก​เจ้า​อยู่, แล​ยัง​กำลัง​คิดอ่าน​ความ​อัน​หนึ่ง​อัน​ใด​ต่อสู้​พวก​เจ้า. บัดนี้​พวก​เจ้า​จง​หันกลับ​จาก​ความ​ชั่ว​ของ​ตัว​ทุก​ตัว​คน, แล​จง​กระทำ​ให้​ทาง​ทั้ง​หลาย​ของ​พวก​เจ้า, แล​การ​ประพฤติ​ทั้งปวง​ของ​พวก​เจ้า​ให้​ดี​เถิด.


แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, ภายหลัง​เหตุ​นั้น, เรา​จะ​มอบ​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​แห่ง​ตระกูล​ยะฮูดา, กับ​บ่าว​ทาส​ของ​ท่าน, กับ​ไพร่พล​แล​คน​อื่น, แล​ที่​ค้าง​อยู่​ใน​เมือง​อัน​เหลือ​จาก​โรค​ห่า, แล​เหลือ​จาก​กะ​บี่, แล​เหลือ​จาก​ความ​อดอยาก​นั้น​ให้​เข้า​ใน​เงื้อมมือ​นะ​บูคัศเนซัร​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน; แล​ให้​เข้า​ใน​มือ​พวก​ศัตรู​เขา, แล​ให้​เข้า​ใน​มือ​จำพวก​ที่​เสาะหา​จะ​ทำลาย​ชีวิต​เขา, แล​นะ​บูคัศเนซัร​จะ​ตี​เขา​ทั้งปวง​ด้วย​คม​กะ​บี่, แล​ท่าน​จะ​ไม่​โปรด​เขา ไม่​เมตตา​เขา ไม่​สงสาร​เขา​เลย.


แล​เรา​จะ​จัดแจง​จำพวก​สำหรับ​ทำลาย​ต่อสู้​เจ้า, เขา​ทุก​ตัว​คน​จะ​ถือ​เครื่อง​อาวุธ, แล​เขา​จะ​ตัด​ต้นสน​ทั้ง​หลาย​ที่​ได้​เลือกสรร​ไว้​นั้น, แล​จะ​ทิ้ง​ใน​ไฟ.


นี่​แน่ะ, เรา​จะ​ใช้​ไป​เอา​บรรดา​ครัว​ฝ่าย​เหนือ​แล​นะ​บู​คัด​เนซัร​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​ผู้​เป็น​คนใช้​ของ​เรา, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส, แล​เรา​จะ​พา​เจ้า​ทั้ง​หลาย​มา​ต่อสู้​ประเทศ​นี้, แล​ต่อสู้​ชาวเมือง​ประเทศ​นี้, แล​ต่อสู้​บรรดา​เมือง​ทั้งปวง​อ้น​ล้อมรอบ​นั้น, แล​เรา​จะ​ทำลาย​เมือง​ทั้งปวง​นั้น​ให้​สิ้นเชิง, แล​เรา​จะ​กระทำ​ให้​เมือง​ทั้ง​หลาย​นั้น​เป็น​ความ​ตกตะลึง​แล​เป็น​ที่​ให้​คน​ทั้งปวง​สูด​ปาก, แล​เป็น​ที่​ร้าง​เป็นนิตย์,


ข้าพ​เจ้า​จะ​ต้อง​ดู​ธง​แล​ฟัง​เสียง​แตร​สังข์​นาน​เท่าใด.


เจ้า​จง​บอก​ใน​ท่ามกลาง​เมือง​ทั้ง​หลาย, แล​ป่าวประกาศ, แล​จง​ยก​ธง​ตั้ง​ขึ้น, จง​ป่าวประกาศ​อย่า​กำบัง, จง​บอก​ว่า, บาบูโลน​ต้อง​จับ​ได้​แล้ว, เบละ​ต้อง​ตกตะลึง​ไป, มะ​โร​ดัค​ต้อง​หัก​ลง, รูป​เคารพ​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา​ตกตะลึง​ไป, รูป​เทียม​พระ​ของ​เขา​ต้อง​หัก​เป็น​ท่อนๆ แล้ว.


มี​เสียง​ยุทธนาการ​กัน​ใน​ประเทศ​นั้น, แล​มี​เสียง​แห่ง​ความ​ทำลาย​ใหญ่.


จง​ตั้ง​ธง​สำคัญ​บน​กำแพง​เมือง​บาบู​โลน, จง​จัดแจง​ให้​พวก​ตระเวน​มี​กำลัง​ใหญ่, จง​ตั้ง​พวก​สาระ​วัตร​ให้​ยืน​ขึ้น, จง​จัด​ทหาร​กอง​ซ่อน​ซุ่ม​ไว้, เพราะว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ดำริ​การ​แล​ได้​สำเร็จ​การ​ซึ่ง​พระองค์​ได้​ตรัส​ต่อสู้​ชาวเมือง​บาบู​โลน.


เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​ยกธงๆ หนึ่ง​ตั้ง​ขึ้น​ใน​ประเทศ, จง​เป่าแตร​ใน​ท่ามกลาง​เมือง​ทั้งปวง, จง​จัดแจง​เมือง​ทั้ง​หลาย​เพื่อ​จะ​ต่อสู้​เมือง​บาบู​โลน, จง​ชุมนุม​ประเทศราช​แห่ง​อา​ระ​ราช​แล​มิ​นนิ​แล​อัซคินัศ​ให้​ยก​มา​ต่อสู้​เมือง​บาบู​โลน. จง​ตั้ง​แม่ทัพ​คน​หนึ่ง​ให้​ต่อสู้​เมือง​บาบู​โลน, จง​กระทำ​ม้า​ทั้งปวง​ให้​ยก​มา (ต่อสู้​เมือง​บาบู​โลน) ขึ้น​มา​มากมาย​ดุจ​ตัว​บุ้ง​ที่​เป็น​ขน​นั้น.


มี​เสียงร้อง​ได้​มา​แต่​บาบู​โลน, แล​เสียง​แห่ง​ทำลาย​ใหญ่​มา​แต่​ประเทศ​เคเซ็ด,


ข้า​แต่​พวก​ลูกหลาน​ของ​ตระกูล​เบ็น​ยา​มิ​น, จะ​หนี​จาก​ที่​ท่ามกลาง​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​เอาตัวรอด, จง​เป่าแตร​ที่​ตำบล​ธะ​โค​อา, แล​ยก​ธง​สำคัญ​ขึ้น​บน​เบธ​ฮา​เตเรม, เพราะ​มี​ความ​ร้าย​ปรากฏ​ออก​ที่​ฝ่าย​เหนือ, แล​เป็น​เป็น​ความ​ทำลาย​ใหญ่.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, นี่​แน่ะ, มี​พล​เมือง​กำลัง​มา​แต่​ฝ่าย​เหนือ, แล​เมือง​ใหญ่​จะ​ต้อง​ปลุก​ขึ้น​แต่​ข้างๆ แผ่น​ดิน​โลก.


พระองค์​ทรง​พระ​สุรเสียง​ดัง​เข้าหู​ของ​ข้าพ​เจ้า​ว่า, ให้​คน​ทั้งปวง​ผู้​สำเร็จ​การ​ใน​เมือง​นั้น​มา​อยู่​ใกล้, มือ​เขา​คือ​เครื่อง​ประหาร​ทุกคน.


และ​นี่​แน่ะ, มี​คน​หก​คน​มา​ทาง​ทิศเหนือ​ตรง​ประตู​เหนือ​และ​มือ​เขา​ถือ​เครื่อง​ประหาร​ทุกคน, และ​มี​ผู้​หนึ่ง​อยู่​ท่ามกลาง​คน​ทั้ง​หก​นุ่งห่ม​ผ้าป่าน, และ​ที่​ข้าง​ของ​เขา​มี​กะ​ปุ​ก​หมึก, และ​เขา​ทั้ง​หลาย​เข้า​ไป​ยืน​อยู่​ริม​แท่น​ทองเหลือง.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า, ใน​วัน​นั้น​จะ​เป็น​ไป, คือ​จะ​มี​เสียงร้อง​ไห้​มา​แต่​ประตู​ปลา, และ​เสียงร้อง​คราง​มา​แต่​ประตู​ที่​สอง, แล​เสียง​โผงผาง​ครั้น​ทำลาย​มา​แต่​ภูเขา​ทั้ง​หลาย.


ม้า​ดำ​นั้น​ออก​ไป​ยัง​เมือง​เหนือ, แล​ม้า​ขาว​นั้น​ออก​ตาม​หลัง​ไป, แล​ม้า​แดง​ต่าง​นั้น​ก็​ออก​ไป​ยัง​เมือง​ใต้.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan