Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 34:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 แล​เขา​จะ​เผา​เมือง​เสีย​ให้​ไหม้, แล​เจ้า​จะ​หลบหลีก​จาก​มือ​เขา​มิได้, แต่​เจ้า​จะ​ต้อง​จับเป็น​แน่, แล​จะ​ต้อง​มอบ​ไว้​ใน​มือ​เขา, แล​ตา​ของ​เจ้า​จะ​ได้​เห็น​ตาขอ​งก​ษัตริย์บาบู​โลน,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

3 ท่านจะไม่รอดไปจากมือของเขา แต่จะถูกจับแน่และถูกมอบไว้ในมือของเขา ท่านจะได้เห็นกษัตริย์แห่งบาบิโลนตาต่อตา และจะได้พูดกันปากต่อปาก และท่านจะต้องไปยังบาบิโลน” ’ ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 ท่านจะไม่รอดไปจากมือของเขา แต่​จะถูกจับแน่และถูกมอบไว้ในมือของเขา ท่านจะได้​เห​็นกษั​ตริ​ย์​แห่​งบาบิโลนตาต่อตา และจะได้​พู​ดก​ันปากต่อปาก และท่านจะต้องไปยังบาบิ​โลน​’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 เจ้าจะหนีไม่พ้นมือเขา แต่จะถูกจับกุมตัวไปให้เขาอย่างแน่นอน เจ้าจะเห็นกษัตริย์บาบิโลนกับตา และเขาจะพูดกับเจ้าซึ่งๆ หน้าและเจ้าจะไปยังบาบิโลน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 เศเดคียาห์ ตัว​เจ้า​เอง​ก็​จะ​หนี​ไม่พ้น​จาก​เงื้อมมือ​เขา เพราะ​เจ้า​จะ​ถูก​จับ​และ​ถูก​ส่ง​ไป​อยู่​ใน​กำมือ​ของเขา​อย่าง​แน่นอน เจ้า​จะ​ได้​เจอ​กับ​กษัตริย์​บาบิโลน​ซึ่งๆ​หน้า และ​เขา​จะ​พูด​กับ​เจ้า​ตรง​หน้า หลัง​จากนั้น​เจ้า​ก็​จะ​ต้อง​ไป​ที่​บาบิโลน’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 เจ้า​จะ​หนี​ไม่​รอด​จาก​มือ​ของ​เขา แต่​จะ​ถูก​จับ​และ​มอบ​ไว้​ใน​มือ​ของ​เขา​อย่าง​แน่นอน เจ้า​จะ​เผชิญ​หน้า​พูด​กับ​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน​โดย​ตรง และ​เจ้า​จะ​ไป​ยัง​บาบิโลน’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 34:3
18 Iomraidhean Croise  

แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, ภายหลัง​เหตุ​นั้น, เรา​จะ​มอบ​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​แห่ง​ตระกูล​ยะฮูดา, กับ​บ่าว​ทาส​ของ​ท่าน, กับ​ไพร่พล​แล​คน​อื่น, แล​ที่​ค้าง​อยู่​ใน​เมือง​อัน​เหลือ​จาก​โรค​ห่า, แล​เหลือ​จาก​กะ​บี่, แล​เหลือ​จาก​ความ​อดอยาก​นั้น​ให้​เข้า​ใน​เงื้อมมือ​นะ​บูคัศเนซัร​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน; แล​ให้​เข้า​ใน​มือ​พวก​ศัตรู​เขา, แล​ให้​เข้า​ใน​มือ​จำพวก​ที่​เสาะหา​จะ​ทำลาย​ชีวิต​เขา, แล​นะ​บูคัศเนซัร​จะ​ตี​เขา​ทั้งปวง​ด้วย​คม​กะ​บี่, แล​ท่าน​จะ​ไม่​โปรด​เขา ไม่​เมตตา​เขา ไม่​สงสาร​เขา​เลย.


ของ​เหล่านั้น​จะ​ต้อง​กวาด​เอา​ไป​ถึง​เมือง​บาบู​โลน​แล​จะ​ต้อง​อยู่​ที่​นั้น, กว่า​วันหนึ่ง​วัน​ใด​ที่​เรา​จะ​มา​เยี่ยม​ของ​นั้น พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส. ใน​วัน​นั้น​เรา​จะ​พา​เอา​ของ​เหล่านั้น​ขึ้น​มา, แล​จะ​คืน​ของ​เหล่านั้น​มา​ถึง​ที่นี้


เหตุ​ฉะนี้, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​อย่าง​นี้​ว่า, นี่​แน่ะ, เรา​จะ​ยก​กรุง​นี้​ไว้​ใน​มือ​แห่งชาติ​เคเซ็ด, แล​ใน​มือ​แห่ง​นะ​บูคัศเนซัร​กษัตริย์​บาบู​โลน, แล​เขา​จะ​ตี​เอา​ให้​จง​ได้.


ด้วยว่า​ซิ​ดคี​ยาก​ษัตริย์ยะฮูดา​ได้​กักขัง​ยิ​ระ​มะ​ยา​ไว้​แล้ว, ตรัส​ถาม​ว่า, เหตุผล​ประการ​ใด​ท่าน​ได้​ทำนาย​ไว้​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, นี่​แน่ะ, เรา​จะ​ยก​กรุง​นี้​ไว้​ใน​มือ​แห่ง​กษัตริย์​บาบู​โลน,


แล​เขา​จะ​ตี​ให้​จง​ได้, แล​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​เมือง​ยะฮูดา​จะ​ไม่​พ้น​จาก​มือ​ชาว​ชาติ​เคเซ็ด, แต่​จะ​ต้อง​มอบ​ไว้​ใน​มือ​แห่ง​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​เป็นแน่, แล​จะ​พูด​ด้วย​กษัตริย์​บาบู​โลน​ด้วย​ปากต่อปาก, แล​จะ​ได้​เห็น​ตาก​ษัตริย์บาบู​โลน​ด้วย​ตา​ของ​ตัว,


แล​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​เมือง​ยะฮูดา, แล​พวก​เจ้าของ​เขา​นั้น, เรา​จะ​มอบ​ไว้​ใน​มือ​ของ​พวก​ศัตรู​เขา, แล​ใน​มือ​ของ​คน​ทั้งปวง​ที่​สืบเสาะ​หา​ชีวิต​ของ​เขา, แล​ใน​มือ​กองทัพ​แห่ง​กษัตริย์​บาบู​โลน, ซึ่ง​ได้​ขึ้น​ไป​จาก​เจ้า​แล้ว​นั้น.


แล​เขา​จะ​พูด​แก่​เจ้า​ด้วย​ปากต่อปาก​แล​เจ้า​จะ​ต้อง​ไป​ถึง​เมือง​บาบู​โลน, ถึงกระนั้น​โอ้​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​เมือง​ยะฮูดา, จง​ฟัง​คำ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เถิด. พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​แก่​ตัว​เจ้า​ดังนี้​ว่า, เจ้า​จะ​ไม่​ตาย​ด้วย​คม​กะ​บี่,


แล​ยิ​ระ​มะ​ยา​ได้​ค้าง​อยู่​ที่​นั้น​หลาย​วัน​แล้ว, ขณะนั้น​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​จึง​ใช้​ให้​ไป​เอา​ตัว​ยิ​ระ​มะ​ยา​ออก​มา, แล้ว​กษัตริย์​จึง​ถาม​ยิ​ระ​มะ​ยา​ใน​วัง​ของ​ท่าน​เป็น​ความลับ​ว่า, มี​คำ​โอวาท​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​บ้าง​หรือ. ฝ่าย​ยิ​ระ​มะ​ยา​จึง​บอก​ว่า, มี​อยู่, ก็​ว่า​อีก​ว่า, ท่าน​จะ​ต้อง​มอบ​ไว้​ใน​มือ​ของ​กษัตริย์​บาบู​โลน.


ถ้า​แม้น​ท่าน​ไม่​ได้​ออก​ไป​หา​พวก​เจ้านาย​ของ​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน, แล้ว​เมือง​นี้​จะ​ต้อง​มอบ​ไว้​ใน​มือ​พวก​เคเซ็ด, แล​เขา​ทั้งปวง​จะ​เผาผลาญ​กรุง​นี้​เสีย​ด้วย​ไฟ, แล​ท่าน​จะ​ไม่​พ้น​จาก​เมือง​ของ​เขา​ไป​ได้.


แล​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​พา​บรรดา​พวก​นัก​สนม​ของ​ท่าน​แล​บุ​ตรา​บุตรี​ของ​ท่าน​ออก​มา​ถึง​พวก​เคเซ็ด, แล​ท่าน​จะ​พ้น​หนี​ไป​จาก​เมือง​ของ​เขา​มิได้, แต่​ท่าน​จะ​ต้อง​จับ​ด้วย​มือ​ของ​กษัตริย์​บาบู​โลน, แล​ท่าน​จะ​เป็น​เหตุ​ที่​จะ​ให้​เมือง​นี้​ต้อง​เผาผลาญ​เสีย​ด้วย​ไฟ.


และ​เรา​จะ​ทอด​อวน​ของ​เรา​เหนือ​ท่าน​ด้วย, และ​ท่าน​จะ​ต้อง​ตัด​บ่วง แร้ว​ของ​เรา, และ​เรา​จะ​ให้​ท่าน​มา​ยัง​บาบู​โลน​ถึง​แผ่น​ดิน​พวก​เคเซ็ด, แต่​ท่าน​จะ​มิได้​เห็น​เมือง​นั้น, แม้น​จะ​สิ้นพระชนม์​เสีย​ที่นั่น.


แต่ (กษัตริย์​ยะ​รู​ซา​เลม) คิด​กบฏ​แก่​ท่าน​นั้น, ใน​ที่​ได้​ให้​พวก​ทูต​ไป​ยัง​เมือง​อาย​ฆุบ​โต, หวัง​พวก​อาย​ฆุบ​โต​จะ​ให้​ม้า​และ​คนแก่​ท่าน​เป็น​อัน​มาก, เขา​จะ​เจริญ​ขึ้น​หรือ, ผู้​ที่​กระทำ​เช่นนี้​เขา​จะ​หนีพ้น​ได้​หรือ, เขา​จะ​หัก​ไมตรี​และ​ยัง​จะ​หนีพ้น​ได้​หรือ,


พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ว่า, เรา​มี​ชีวิต​อยู่​ฉันใด, ผู้​ที่​ได้​ดูหมิ่น​คำ​สาบาน​และ​กำจัด​เสีย​ซึ่ง​ความ​ไมตรี​แห่ง​กษัตริย์​นั้น, ท่าน​ก็​จะ​ตาย​ไป​ด้วย กษัตริย์​ใน​ท่ามกลาง​บาบู​โลน, ที่​ตำบล​แห่ง​กษัตริย์​อัน​ได้​ดำรง​ตน​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​ฉันนั้น.


และ​เจ้า​แห่ง​ยิศ​รา​เอล​ผู้​ชั่ว​ลามก​วัน​ของ​ท่าน​ก็​จะ​มา​แล้ว, ที่​ความ​ชั่ว​จะ​สิ้นสุด.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan