Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 26:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

11 ขณะนั้น​พวก​พระ​แล​พวก​ทำนาย​ได้​บอก​แก่​จำพวก​เจ้านาย​แล​แก่​บรรดา​ไพร่พล​ว่า, คน​นี้​ควร​จะ​มี​โทษ​ถึงตาย​เพราะ​เขา​ได้​ทำนาย​ต่อสู้​กรุง​นี้, เหมือน​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้ยิน​โดย​โสต​ของ​พวก​ท่าน​แล้ว.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

11 แล้วบรรดาปุโรหิตและผู้เผยพระวจนะจึงบอกเจ้านายและประชาชนทั้งปวงว่า “ชายคนนี้ควรได้รับโทษถึงตาย เพราะเขาเผยพระวจนะกล่าวโทษเมืองนี้ ดังที่ท่านทั้งหลายได้ยินกับหูของท่านเองแล้ว”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

11 แล​้วบรรดาปุโรหิตและผู้​พยากรณ์​จึงทูลเจ้านายและบอกประชาชนทั้งปวงว่า “ชายคนนี้ควรแก่การตัดสินลงโทษถึงความตาย เพราะเขาพยากรณ์​กล​่าวโทษเมืองนี้ ดังที่​ท่านทั้งหลายได้ยิ​นก​ับหูของท่านเองแล้ว”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

11 แล้วบรรดาปุโรหิตและผู้เผยพระวจนะก็แจ้งเหล่าขุนนางและประชาชนทั้งปวงว่า “ชายผู้นี้สมควรรับโทษถึงตายเพราะเขาพยากรณ์ให้ร้ายกรุงนี้ ท่านก็ได้ยินกับหูของท่านเองแล้ว!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

11 แล้ว​พวก​นักบวช​และ​พวก​ผู้พูดแทนพระเจ้า​ก็​พูด​กับ​พวก​เจ้านาย​และ​ทุกคน​ที่​อยู่​ที่นั่น​ว่า “ไอ้​หมอนี่​น่า​จะ​ถูก​ตัดสิน​ประหารชีวิต เพราะ​มัน​ได้​พูด​ให้ร้าย​บ้านเมือง​นี้​เหมือน​ที่​เรา​เคย​ได้ยิน​มาแล้ว”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

11 และ​บรรดา​ปุโรหิต​และ​บรรดา​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ก็​พูด​กับ​บรรดา​ผู้​นำ​และ​ประชาชน​ทั้ง​ปวง​ว่า “ชาย​ผู้​นี้​สมควร​จะ​รับ​โทษ​ถึง​ตาย เพราะ​เขา​เผย​ความ​กล่าว​โทษ​เมือง​นี้ ตาม​ที่​พวก​ท่าน​ได้ยิน​ด้วย​หู​ของ​ท่าน​เอง​แล้ว”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 26:11
13 Iomraidhean Croise  

ถึงกระนั้น​โอ้​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระองค์​ได้​รู้​บรรดา​การ​คิดอ่าน​ต่อสู้​ข้าพ​เจ้า​เพื่อ​จะ​ประหาร​ข้าพ​เจ้า, อย่า​ได้​ยก​บาป​ของ​เขา, หรือ​อย่า​ได้​ลบ​เสีย​ซึ่ง​ความผิด​ของ​เขา​จาก​คลอง​พระเนตร​พระองค์, แต่​ให้​เขา​ทั้งปวง​ต้อง​ล้ม​ลง​ต่อ​พระ​พัก​ตร​พระองค์. ให้​ทำ (ดังนั้น) แก่​เขา​ทั้งปวง​ใน​เวลา​ที่​ทรง​พระ​พิ​โร​ธเถิด


ขณะนั้น​พวก​เจ้า, แล​บรรดา​ไพร่พล​เมือง​จึง​บอก​แก่​พวก​ปุโรหิต​แล​แก่​พวก​ผู้ทำ​นาย​ว่า, คน​นี้​หา​ควร​จะ​ตาย​ไม่, เพราะ​เขา​ได้​บอก​แก่​พวกเรา​ใน​นาม​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พวกเรา.


เหตุ​ดังนี้​พวก​เจ้านาย​จึง​ทูล​กษัตริย์​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ขอ​พระองค์​ได้​อนุญาต​ให้​คน​นี้​ต้องโทษ​ถึงตาย​เถิด, เพราะ​เจ้า​พูด​ดังนั้น​เป็น​ที่​จะ​ให้​มือ​ของ​ชาย​สำหรับ​ข้าศึก, อัน​ตกค้าง​อยู่​ใน​เมือง​นี้, อ่อนกำลัง​ลง, แล​จะ​ให้​มือ​บรรดา​คน​ทั้งปวง​อ่อน​ไป. เพราะ​ถ้อยคำ​ที่​เขา​พูด​แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​นั้น, ด้วยว่า​คน​นี้​ไม่​ได้​เสาะหา​ที่​จะ​เป็น​ประโยชน์​แก่​ไพร่พล​เมือง, แต่​ได้​เสาะหา​ที่​จะ​เป็น​ความ​อัปยศ​แก่​เขา.


ท่าน​ทั้ง​หลาย​คิด​เห็น​อย่างไร?” คน​ทั้ง​ปวง​ก็​ตอบ​ว่า, “ควร​ปรับ​โทษ​ถึง​ตาย.”


เขา​จึง​ตอบ​ท่าน​ว่า “ถ้า​เขา​มิได้​เป็น​ผู้ร้าย​แล้ว. พวก​ข้าพ​เจ้า​คง​จะ​ไม่​มอบ​เขา​ไว้​กับ​ท่าน.”


พวก​ยู​ดาย​ตอบ​ว่า. “พวก​เรา​มี​กฎหมาย ตาม​กฎหมาย​นั้น​เขา​ควร​จะ​ตาย. เพราะว่า​เขา​ได้​ตั้ง​ตัว​เป็น​บุตร​ของ​พระ​เจ้า.”


เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​ฟัง​เปา​โลก​ล่าว, พอ​ถึง​คำ​นั้น​แล้ว​ก็​ร้อง​เสียง​ดัง​ว่า, “คน​เช่นนี้​อยู่​หนัก​แผ่น​ดิน ไม่​ควร​จะ​ให้​เขา​มี​ชีวิต​อยู่”


แต่​ผู้​พยากรณ์​ที่​จะ​องอาจ​กล่าว​คำ​ใน​นาม​ของ​เรา, ซึ่ง​เรา​มิได้​สั่ง​เขา​นั้น, หรือ​จะ​กล่าว​คำ​ใน​นาม​ของ​พระ​อื่น ๆ, ผู้​พยากรณ์​นั้น​จะ​ต้อง​ถึงตาย.


บรรดา​ชาวเมือง​จึง​บอก​โย​อาศ​ว่า, จง​มอบ​บุตร​ของ​ท่าน​มา​ประหาร​เสีย: ด้วย​เขา​รื้อ​แท่น​บูชา​บา​ละ, และ​ฟัน​รูป​เคารพ​รอบ​แท่น​นั้น​เสียแล้ว.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan