Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 21:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

7 แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, ภายหลัง​เหตุ​นั้น, เรา​จะ​มอบ​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​แห่ง​ตระกูล​ยะฮูดา, กับ​บ่าว​ทาส​ของ​ท่าน, กับ​ไพร่พล​แล​คน​อื่น, แล​ที่​ค้าง​อยู่​ใน​เมือง​อัน​เหลือ​จาก​โรค​ห่า, แล​เหลือ​จาก​กะ​บี่, แล​เหลือ​จาก​ความ​อดอยาก​นั้น​ให้​เข้า​ใน​เงื้อมมือ​นะ​บูคัศเนซัร​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน; แล​ให้​เข้า​ใน​มือ​พวก​ศัตรู​เขา, แล​ให้​เข้า​ใน​มือ​จำพวก​ที่​เสาะหา​จะ​ทำลาย​ชีวิต​เขา, แล​นะ​บูคัศเนซัร​จะ​ตี​เขา​ทั้งปวง​ด้วย​คม​กะ​บี่, แล​ท่าน​จะ​ไม่​โปรด​เขา ไม่​เมตตา​เขา ไม่​สงสาร​เขา​เลย.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

7 พระยาห์เวห์ตรัสว่า ภายหลังเราจะมอบเศเดคียาห์กษัตริย์ของยูดาห์ และบรรดาข้าราชการของเขาและประชาชนเมืองนี้ ซึ่งรอดตายจากโรคระบาด ดาบ และการกันดารอาหาร ไว้ในมือของเนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลน และมอบไว้ในมือศัตรูของเขาทั้งหลาย ในมือคนเหล่านั้นที่แสวงหาชีวิตของเขา ท่านจะฟันเขาเสียด้วยคมดาบ ท่านจะไม่สงสารเขา หรือไว้ชีวิตเขา หรือมีความเมตตาต่อเขา’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

7 พระเยโฮวาห์ตรั​สว​่า ภายหลังเราจะมอบเศเดคียาห์​กษัตริย์​ของยูดาห์ และบรรดาข้าราชการของเขา และประชาชนเมืองนี้ซึ่งรอดตายจากโรคระบาด ดาบและการกันดารอาหารไว้ในมือของเนบูคัดเนสซาร์​กษัตริย์​แห่​งบาบิ​โลน และมอบไว้ในมือของศั​ตรู​ของเขาทั้งหลาย ในมือของคนเหล่านั้​นที​่แสวงหาชีวิตของเขา ท่านจะฟันเขาเสียด้วยคมดาบ ท่านจะไม่สงสารเขาทั้งหลาย หรือไว้​ชี​วิตเขา หรื​อม​ีความเมตตาต่อเขา’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

7 หลังจากนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่าเราจะมอบกษัตริย์เศเดคียาห์แห่งยูดาห์ ข้าราชการและชาวกรุงนี้ที่รอดจากโรคระบาด สงคราม และการกันดารอาหารไว้ในมือกษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์แห่งบาบิโลนและในมือศัตรูซึ่งหมายเอาชีวิตของพวกเขา เนบูคัดเนสซาร์จะเข่นฆ่าเขาด้วยดาบ ไม่ยอมเมตตาเอ็นดูหรือสงสารเลย’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

7 พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “ต่อ​จากนั้น เรา​จะ​ยก​เศเดคียาห์​กษัตริย์​ยูดาห์​พร้อม​กับ​ทาส​รับใช้ พร้อม​กับ​ผู้คน และ​คน​พวกนั้น​ที่​ยัง​รอดชีวิต​จาก​โรคระบาด สงคราม และ​ความอดอยาก​ให้​ไป​ตก​อยู่​ใน​เงื้อมมือ​ของ​เนบูคัดเนสซาร์ กษัตริย์​บาบิโลน และ​ให้​ตก​ไป​อยู่​ใน​เงื้อมมือ​ของ​พวก​ศัตรู และ​คน​ที่​จ้อง​จะ​เอา​ชีวิต​พวกเขา​อยู่ เนบูคัดเนสซาร์​จะ​เอา​ดาบ​แทง​พวกเขา กษัตริย์​จะ​ไม่​เมตตา​พวกเขา จะ​ไม่​สงสาร จะ​ไม่​เห็นอก​เห็นใจ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

7 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ว่า หลัง​จาก​นั้น เรา​จะ​มอบ​เศเดคียาห์​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์ รวม​ทั้ง​บรรดา​ผู้​รับใช้​และ​ประชาชน​ของ​เมือง​นี้ ที่​รอด​จาก​โรค​ระบาด การ​สู้รบ และ​การ​อดอยาก ไว้​ใน​มือ​ของ​เนบูคัดเนสซาร์​กษัตริย์​แห่ง​บาบิโลน และ​ใน​มือ​ของ​ศัตรู​ของ​พวก​เขา และ​ใน​มือ​ของ​บรรดา​ผู้​ที่​ต้องการ​จะ​ฆ่า​พวก​เขา เนบูคัดเนสซาร์​จะ​ฆ่า​พวก​เขา​ด้วย​คม​ดาบ เขา​จะ​ไม่​มี​เมตตา​หรือ​ไว้​ชีวิต​พวก​เขา หรือ​แม้​แต่​ความ​สงสาร’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 21:7
37 Iomraidhean Croise  

และ​เมื่อ​กิ่งไม้​จะ​เหี่ยวแห้ง​ไป​แล้ว, เขา​ก็​จะ​มา​หัก​เอา​ไป; พวก​ผู้หญิง​ก็​จะ​พา​กัน​ออก​มา​และ​จุด​ไฟ​เผา​เสีย; เพราะ​พวก​นั้น​โง่เขลา​เบาปัญญา: เหตุ​ฉะนั้น​พระ​ผู้​ทรง​สร้าง​เขา​จะ​ไม่​ทรง​ปราณี​เขา, และ​พระ​ผู้​ทรง​แต่ง​ปั้น​เขา​ขึ้น​จะ​ไม่​ทรง​เมตตา​แก่​เขา


เรา​แค้น​เคือง​พล​เมือง​ของ​เรา, เรา​สู้​ยอม​ให้​มฤ​ดก​ของ​เรา​เป็น​มลทิน​ไป, โดย​มอบ​เขา​ไว้​ให้​อยู่​ใน​เงื้อมมือ​ของ​เจ้า; แต่​เจ้า​ไม่​เวทนา​สงสาร​เขา​เลย; เจ้า​ทำ​แอก​ของ​เจ้า​ให้​ตึง​บีบ​คนชรา​แน่น​นัก.


แล​เรา​จะ​ผลักไส​เขา​ทั้งปวง​ต่อ​ซึ่ง​กัน​แล​กัน. มาตรแม้น​บิดา​ทั้งปวง​แล​ลูก​ผู้ชาย​ทั้งปวง​ให้​โดน​กัน, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส. เรา​จะ​ไม่​กรุณา, ไม่​หย่อน, ไม่​เมตตา​เลย, แต่​จะ​ทำลาย​เขา​ทั้งปวง​เสีย


เมื่อ​เขา​ถือ​อด​อาหาร, เรา​จะ​ไม่​ได้ยิน​ความ​ร้องไห้​ของ​เขา, แล​เมื่อ​เขา​ทั้งปวง​จะ​เอา​เครื่องบูชา​ยัญ, แล​ของ​บูชา​อื่น​มา​ถวาย, เรา​จะ​ไม่​รับ​เขา. แต่​เรา​จะ​ให้​เขา​ศูนย์​ไป​ด้วย​กะ​บี่, แล​ด้วย​ความ​อดอยาก, แล​ด้วย​โรค​ปัจจุบัน.


ด้วยว่า​ผู้ใด​จะ​เมตตา​แก่​พวก​เจ้า, โอ้​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม, หรือ​ผู้ใด​จะ​สงสาร​แก่​พวก​เจ้า, หรือ​ผู้ใด​จะ​แวะ​หัน​ไป​เพื่อ​จะ​ถาม​ถึง​ความ​สุข​ของ​เจ้า​เล่า.


หญิง​ที่​ได้​เกิด​ลูก​เจ็ด​คน​ก็​เสียใจ​ไป​แล้ว, ก็​ลา​ตัว​ตาย​แล้ว, อาทิตย์​สำหรับ​ตัว​ก็​ตก​ไป​เมื่อ​ยัง​เป็น​กลางวัน, หญิง​นั้น​ได้​ต้อง​ละลาย​แล​ตกตะลึง​ไป. แล​คน​ที่​เหลือ​จาก​เขา​นั้น, เรา​จะ​มอบ​เขา​กับ​กะ​บี่​ตรงหน้า​พวก​ศัตรู​ของ​เขา, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส


แล​เรา​จะ​กระทำ​ความ​ปรึกษา​ของ​เมือง​ยะฮูดา​แล​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​ให้​เสีย​เปล่า​ใน​ตำบล​นี้, แล​เรา​จะ​กระทำ​ให้​เขา​ทั้งปวง​ล้ม​ลง​ด้วย​กะ​บี่​ต่อหน้า​พวก​ศัตรู​ของ​เขา, แล (ให้​ล้ม​ลง) ด้วย​มือ​คน​ทั้ง​หลาย​ที่​ได้​แสวงหา​ชีวิต​ของ​เขา, แล​ซากศพ​ของ​เขา​ทั้งปวง​นั้น​เรา​จะ​ยก​ให้​เป็น​อาหาร​สำหรับ​ฝูง​นก​ใน​อากาศ​แล​สำหรับ​ฝูง​สัตว์​บน​บก.


เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, นี่​แน่ะ, เรา​จะ​กระทำ​ให้​เจ้า​เป็น​ความ​พิลึก​พึง​กลัว​แก่​ตัว​เจ้า​เอง, แล​แก่​บรรดา​เพื่อน​เจ้า. แล​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ต้อง​ล้ม​ลง​ด้วย​กะ​บี่​ของ​ศัตรู​เขา, แล​ตา​ของ​เจ้า​จะ​ได้​เห็น​ความ​อันตราย​นั้น, แล​เรา​จะ​มอบ​ให้​บรรดา​ตระกูล​ยะฮูดา​เขา​ใน​มือ​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน, แล​พระองค์​จะ​พา​เขา​ทั้งปวง​เป็น​ชะ​เลย​ถึง​เมือง​บาบู​โลน, แล​จะ​ประหาร​เขา​ทั้งปวง​ด้วย​กะ​บี่.


แล​เรา​จะ​ยก​เจ้า​ให้​เข้า​ใน​มือ​คน​ที่​ได้​หา​ชีวิต​ของ​เจ้า, แล​เข้า​ใน​มือ​เขา​ที่​เจ้า​ได้​กลัว​หน้า​เขา​นั้น​คือ​ใน​มือ​นะ​บูคัศเนซัร​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน, แล​เข้า​ใน​มือ​พวก​เคเซ็ด.


แล​บัดเดี๋ยว​นี้​เรา​ได้​ยก​บรรดา​ประเทศ​เหล่านี้​ให้​ไว้​ใน​มือ​นะ​บูคัศเนซัร​กษัตริย์​แห่ง​เมือง​บาบู​โลน, เป็น​ผู้​รับใช้​ของ​เรา, แล​ได้​ยก​สัตว์​โดย​รัจ ฉาน​ทั้งปวง​แห่ง​ทุ่งนา​ให้​แต่​นะ​บูคัศเนซัร​เพื่อ​จะ​ได้​เป็น​ของ​สำหรับ​ปรนนิบัติ​เขา​ด้วย.


แล​เขา​จะ​ตี​ให้​จง​ได้, แล​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​เมือง​ยะฮูดา​จะ​ไม่​พ้น​จาก​มือ​ชาว​ชาติ​เคเซ็ด, แต่​จะ​ต้อง​มอบ​ไว้​ใน​มือ​แห่ง​กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​เป็นแน่, แล​จะ​พูด​ด้วย​กษัตริย์​บาบู​โลน​ด้วย​ปากต่อปาก, แล​จะ​ได้​เห็น​ตาก​ษัตริย์บาบู​โลน​ด้วย​ตา​ของ​ตัว,


แล​เขา​จะ​เผา​เมือง​เสีย​ให้​ไหม้, แล​เจ้า​จะ​หลบหลีก​จาก​มือ​เขา​มิได้, แต่​เจ้า​จะ​ต้อง​จับเป็น​แน่, แล​จะ​ต้อง​มอบ​ไว้​ใน​มือ​เขา, แล​ตา​ของ​เจ้า​จะ​ได้​เห็น​ตาขอ​งก​ษัตริย์บาบู​โลน,


เจ้า​จง​บอก​แต่​ยะ​โฮ​ยา​คิม​กษัตริย์​เมือง​ยะฮูดา​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เจ้า​ได้​เผา​หนังสือ​ม้วน​นี้, แล​ได้​ถาม​ว่า, เหตุไร​ยิ​ระ​มะ​ยา​เขียน​ใน​ม้วน​นั้น​ว่า, กษัตริย์​เมือง​บาบู​โลน​จะ​ขึ้น​มา​ทำลาย​ประเทศ​นี้, แล้ว​จะ​ได้​กระทำ​ให้​เป็น​ที่​ร้าง​ปราศ​จาก​คน​แล​สัตว์​โดย​รัจ ฉาน​อยู่​เป็นแน่​นั้น​เล่า.


แล​ยิ​ระ​มะ​ยา​ได้​ค้าง​อยู่​ที่​นั้น​หลาย​วัน​แล้ว, ขณะนั้น​ซิ​ดคี​ยา​กษัตริย์​จึง​ใช้​ให้​ไป​เอา​ตัว​ยิ​ระ​มะ​ยา​ออก​มา, แล้ว​กษัตริย์​จึง​ถาม​ยิ​ระ​มะ​ยา​ใน​วัง​ของ​ท่าน​เป็น​ความลับ​ว่า, มี​คำ​โอวาท​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​บ้าง​หรือ. ฝ่าย​ยิ​ระ​มะ​ยา​จึง​บอก​ว่า, มี​อยู่, ก็​ว่า​อีก​ว่า, ท่าน​จะ​ต้อง​มอบ​ไว้​ใน​มือ​ของ​กษัตริย์​บาบู​โลน.


พวก​ยิศ​รา​เอล​เป็น​ฝูง​แกะ​ต้อง​กระจัดกระจาย​ไป, สิงห์โต​ทั้ง​หลาย​ได้​ขับไล่​เขา​ไป​เสีย, กษัตริย์​เมือง​อา​ซู​ระ​ได้​กัด​กิน​เขา​เป็นต้น, แล​ทีหลัง​นะ​บูคัศเนซัร​องค์​นี้​ผู้​เป็น​เจ้าเมือง​บาบู​โลน​ได้​หัก​กะ​ดู​ก​ของ​เขา​เสีย​หมด.


โอ้​พระ​ยะ​โฮ​วา, ขอ​ทรง​พิจารณา​ดู​เถิด, ว่า​พระองค์​ได้​กระทำ​การ​เช่นนี้​แก่​ผู้ใด​! พวก​ผู้หญิง​จะ​กิน​ลูก​ของ​ตัว​หรือ, จะ​กิน​ทารก​ที่​ยัง​อุ้ม​อยู่​หรือ? พวก​ปุโรหิต​และ​พวก​ศาสดาพยากรณ์​จะ​ต้อง​ประหาร​ใน​โบสถ์​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​หรือ?


พระองค์​ได้​ทรง​เชิญ​เขา​ทั้ง​หลาย​ให้​มา​ทำที​ท่า​ดัง​ว่า​จะ​มี​การ​เลี้ยง, พอ​ถึง​วันที่​พระองค์​ทรง​พระ​พิ​โร​ธ​ก็​ไม่​มี​สัก​คน​หนึ่ง​หนี​เอาตัวรอด​ได้​หรือ​คงเหลือ​ตกค้าง​รอด​ตาย​อยู่: ผู้​ที่​ข้าพ​เจ้า​ได้​อุ้มชู​และ​เลี้ยงดู​มา​นั้น, ศัตรู​ของ​ข้าพ​เจ้า​ได้​เผาผลาญ​เสีย​หมด​แล้ว


ด้วยว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ดังนี้​ว่า, นี่​แน่ะ, เรา​จะ​มอบ​เจ้า​ไว้​ใน มือ​คน​ที่​เจ้า​ชัง​เขา​นั้น, และ​ใน​มือ​ของ​คน​ที่​เจ้า​เบื่อหน่าย​เขา​นั้น.


และ​พระเนตร​ของ​เรา​จะ​ไม่​เมตตา​และ​เรา​จะ​ไม่​โปรด. เรา​จะ​ให้​เป็น​ไป​เหนือ​เจ้า​ตาม​ทาง​ปรนนิบัติ​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า, และ​ความ​ชั่ว​ลามก​ของ​เจ้า​จะ​อยู่​ใน​ท่ามกลาง​เจ้า, และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ได้​รู้​ว่า​เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​ผู้​โบย​ตี.


และ​เรา​จะ​กระทำ​ด้วย​ความ​พิ​โร​ธ, พระเนตร​ของ​เรา​จะ​ไม่​โปรด​และ​เรา​จะ​ไม่​เมตตา​แม้น​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ร้อง​อ้อนวอน​เสียง​ดัง​เข้า​โสต​ของ​เรา, เรา​จะ​ไม่​สดับ​เขา


และ​พระเนตร​เรา​จะ​ไม่​โปรด, และ​เรา​จะ​ไม่​เมตตา, และ​เรา​จะ​ให้​เป็น​ไป​เหนือ​ศีรษะ​เขา​ทั้ง​หลาย, ตาม​ทาง​ปรนนิบัติ​ของ​เขา.


คือ​คน​ที่​มี​หน้าตา​พึง​กลัว​ผู้​ที่​ไม่​มี​เมตตา​กับ​คนแก่, และ​คน​หนุ่ม,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan