Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 16:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​เจ้าของ​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, พระเจ้า​ของ​ยิศ​รา​เอล, ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า, นี่​แน่ะ, เรา​จะ​กระทำ​ใน​ที่​ตำบล​นี้, ใน​ที่​ตา​เจ้า​ได้​เห็น, แล​ใน​วัน​เดือน​ของ​เจ้า, ให้​หยุด​เสีย​ซึ่ง​เสียง​ชื่นใจ, แล​เสียง​โสม​นัสส์​แล​เสียง​เจ้าบ่าว, แล​เสียง​เจ้าสาว.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

9 เพราะพระยาห์เวห์จอมทัพพระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสดังนี้ว่า นี่แน่ะ เราจะทำให้เสียงบันเทิงและเสียงรื่นเริง เสียงเจ้าบ่าวและเสียงเจ้าสาว ขาดไปจากสถานที่นี้ ต่อหน้าต่อตาของพวกเจ้าและในวันของเจ้า

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 เพราะพระเยโฮวาห์จอมโยธา พระเจ้าแห่​งอ​ิสราเอล ตรั​สด​ังนี้​ว่า ดู​เถิด เราจะกระทำให้เสียงบันเทิงและเสียงรื่นเริง เสียงเจ้าบ่าวและเสียงเจ้าสาว ขาดจากสถานที่​นี้​ต่อสายตาของเจ้าทั้งหลายและในวันของเจ้า

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 เพราะพระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ พระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสว่า ในช่วงชีวิตของเจ้าและต่อหน้าต่อตาเจ้านี่แหละ เราจะยุติเสียงเฮฮา เสียงรื่นเริงบันเทิงใจ และเสียงเจ้าบ่าวเจ้าสาวในดินแดนนี้

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 เพราะ​พระยาห์เวห์​ผู้มี​ฤทธิ์ทั้งสิ้น ผู้​เป็น​พระเจ้า​ของ​อิสราเอล พูด​ไว้​อย่างนี้​ว่า “ใน​ชั่วชีวิต​ของ​เจ้านี้ เสียง​เพลง​ที่​มี​ความสุข เสียง​ร้อง​เฉลิม​ฉลอง​กัน และ​เสียง​ของ​เจ้าบ่าว​เจ้าสาว เจ้า​จะ​เห็น​เรา​กำจัด​เสียง​ร้อง​พวกนี้​ให้​หมด​ไป​จาก​สถานที่​แห่งนี้

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​กล่าว​ว่า ดู​เถิด​เรา​จะ​ทำ​ให้​เสียง​ยินดี​และ​เบิกบาน​ใจ เสียง​ของ​เจ้าบ่าว​และ​เจ้าสาว​ใน​ที่​นี้​ยุติ​ลง และ​เจ้า​จะ​ได้​เห็น​ใน​ช่วง​ชีวิต​ของ​เจ้า

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 16:9
8 Iomraidhean Croise  

ไฟ​ได้​เผาผลาญ​ชายหนุ่ม​ของเขาเสีย; และ​หญิงสาว​ของ​เขา​นั้น​หา​มี​การ​ขับร้อง​สำหรับ​งาน​วิ​วา​หะ​ไม่.


อีก​ประการ​หนึ่ง, เรา​จะ​ชัก​ออก​จาก​เมือง​เหล่านั้น​ซึ่ง​เสียง​ชื่นใจ​แล​เสียง​ยินดี, เสียง​เจ้าบ่าว​แล​เสียง​เจ้าสาว, เสียง​หิน​โม่, แล​สว่าง​แห่ง​ตะเกียง.


ใน​ขณะนั้น​เรา​จะ​กระทำ​ให้​ความ​เสียงร้อง​ชื่นใจ​แล​เสียงร้อง​ยินดี, แล​เสียงพูด​ของ​เจ้าบ่าว​แล​เสียงพูด​ของ​เจ้าสาว, ให้​หยุด​เสีย​แต่​ใน​บ้านเมือง​ของ​ตระกูล​ยะฮูดา, แล​แต่​ใน​ถนน​ทั้งปวง​แห่ง​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม, เพราะ​แผ่น​ดิน​ประเทศ​นี้​จะ​ต้อง​ร้าง​เสีย


เพราะว่า​เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา, เรา​จะ​ตรัส, และ​คำ​เรา​จะ​ตรัส​นั้น​คงจะ​เป็น​ไป, และ​จะ​มิได้​ยืดยาว​ไป​อีก, ด้วย​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ดำรัส​แล้ว​ว่า, โอ้​เรือน​กบฏ, ใน​วัน​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า​เรา​จะ​กล่าว​คำ, และ​เรา​จะ​ให้​คำ​นั้น​สำเร็จ.


และ​เสียง​เพลง​ของ​เจ้า​เรา​จะ​ให้​หยุด​เสีย, และ​เสียง​พิณ​ของ​เจ้า​จะ​มิ​ได้ยิน​อีก,


เรา​จะ​กระทำ​ให้​ความ​รื่นเริง ของ​เขา, วัน​เลี้ยง​ต่างๆ ของ​เขา, และ​วัน​ขึ้น​เดือน​ใหม่, วัน​ซะบา​โต, และ​เทศกาล​เลี้ยง​ต่างๆ ของ​เขา​นั้น​เลิกล้ม​ไป.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan