Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 1:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

1 นี่​เป็น​ถ้อยคำ​ของ​ยิ​ระ​มะ​ยา​ผู้​เป็น​บุตร​ของ​ฮิลคี​ยา, อยู่​ใน​หมู่​พวก​ปุโรหิต​อยู่​ตำบล​อะ​นา​โธธ​ใน​แว่นแคว้น​ตระกูล​เบ็น​ยา​มิ​น,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

1 ถ้อยคำของเยเรมีย์บุตรของฮิลคียาห์ เยเรมีย์เป็นหนึ่งในหมู่ปุโรหิต อยู่เมืองอานาโธทในแผ่นดินของเผ่าเบนยามิน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

1 ถ้อยคำของเยเรมีย์​บุ​ตรชายของฮิลคียาห์ ผู้​หน​ึ่งในหมู่​ปุ​โรหิต ผู้​อยู่​ตำบลอานาโธท ในแผ่นดินของเบนยามิน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

1 นี่คือถ้อยคำของเยเรมีย์บุตรฮิลคียาห์ เยเรมีย์เป็นปุโรหิตคนหนึ่งอยู่ที่อานาโธทในเขตเบนยามิน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

1 นี่​คือ​คำพูด​ของ​เยเรมียาห์ ลูกชาย​ของ​ฮิลคียาห์ เยเรมียาห์​เป็น​หนึ่ง​ใน​นักบวช​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​อานาโธท เมืองนี้​ตั้ง​อยู่​ใน​ดินแดน​ที่​เป็น​ของ​เผ่า​เบนยามิน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

1 ข้อความ​บันทึก​ของ​เยเรมีย์​บุตร​ฮิลคียาห์ ผู้​เป็น​หนึ่ง​ใน​บรรดา​ปุโรหิต​ที่​อยู่​ใน​อานาโธท ใน​ดินแดน​ของ​เบนยามิน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 1:1
23 Iomraidhean Croise  

กษัตริย์​จึง​ตรัส​แก่​อะบี​อา​ธาร​ปุโรหิต​ว่า, เจ้า​จง​ไป​ยัง​บ้าน​อะ​นา​โธด, ที่​ไร่นา​ของ​เจ้า, ด้วย​สมควร​เจ้า​จะ​ตาย: แต่​เรา​จะ​ไม่​ประหาร​ชีวิต​เจ้า​เดี๋ยวนี้, เพราะ​เจ้า​ได้​หาม​หีบ​พระ​บัญญัติ​ไมตรี​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ต่อ​พระ​พักตรดา​วิด​ราช​บิดา​เรา, และ​เจ้า​ได้​ร่วม​ทุกข์​ใน​สรรพ​สิ่ง​กับ​ราช​บิดา​เรา.


ใน​ตระกูล​เบ็น​ยา​มิ​น; (ก็​มอบ​ให้) เมือง​เคบา​กับ​ที่​ชาน​เมือง, เมือง​อา​เล็ะเม็ธ​กับ​ที่​ชาน​เมือง, และ​เมือง​อะ​นา​โธธ​กับ​ที่​ชาน​เมือง, รวม​เมือง​ทั้ง​หลาย​ทั่ว​พงศ์พันธุ์​ของ​เขา​เป็น​สิบ​สาม​เมือง


ยิ​ระ​มายา​ได้​แต่ง​เพลง​คร่ำ​ครวญ​กล่าว​ถึง​โย​ซี​อา: พวก​ร้องเพลง​ทั้งปวง​ทั้ง​ชาย​หญิง​เมื่อ​ร้องเพลง​แสดง​ทุกข์​นั้น เขา​ย่อม​พร​รณา​ถึง​โย​ซี​อา​จนถึง​ทุกวันนี้, ความ​นั้น​จึง​ได้​ยก​ตั้ง​ไว้​เป็น​แบบอย่าง​ใน​พวก​ยิศ​รา​เอล: ซึ่ง​มี​ปรากฏ​อยู่​ใน​หนังสือ​เพลง​ร้องทุกข์.


ท่าน​ได้​ประพฤติ​เป็น​การ​ชั่ว​ต่อ​พระเนตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน, ไม่​ได้​ถ่อม​พระทัย​ลง​ต่อ​ยิ​ระ​มายา​ผู้​กล่าว​คำพยากรณ์​ซึ่ง​มา​จาก​พระโอษฐ์​พระ​ยะ​โฮ​วา.


เพื่อ​คำ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตรัส​ไว้​โดย​ปากขอ​งยิ​ระ​มายา​นั้น​จะ​ได้​สำเร็จ, คือ​จนถึง​แผ่น​ดิน​นั้น​จะ​มี​ความ​สงบเงียบ​เต็ม​จำนวน​วัน​ซะบา​โต: ด้วย​แผ่น​ดิน​นั้น​ร้าง​เปล่า​นาน​เท่าไร​ก็ได้​ความ​สงบเงียบ​นาน​เท่านั้น, จนถึง​ครบ​เจ็ดสิบ​ปี


ใน​ต้น​ปี​แห่ง​รัชช​กาล​แผ่น​ดิน​โฆเร็​ศ​กษัตริย์​ประเทศ​ฟารัศ​นั้น, เพื่อ​คำ​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ตรัส​โดย​ปาก​ของ​ท่าน​ยิ​ระ​มายา​นั้น​จะ​สำเร็จ, พระองค์​ได้​ทรง​ดล​พระทัย​โฆเร็​ศ​กษัตริย์​ประเทศ​ฟารัศ, กษัตริย์​นั้น​จึง​มี​รับสั่ง​ไป​ทั่ว​อา​ณาเขตต์​ของ​ท่าน, ใน​รับสั่ง​นั้น​มี​เนื้อความ​ว่า,


ฝ่าย​พงศ์พันธุ์​คน​ชาวเมือง​อะ​นา​โธธ, ร้อย​สิบ​แปด​คน.


นิมิตต์​ซึ่ง​ยะ​ซา​ยา​บุตร​ของ​อา​โม​ส​ได้​เห็น​เกี่ยวกับ​ยะฮูดา​และ​ยะ​รู​ซา​เลม​ใน​รัชช​กาล​ของ​กษัตริย์​อุ​ซี​ยา, กษัตริย์​โยธา​ม, กษัตริย์​อา​ฮา​ศ, และ​กษัตริย์​ฮิศคี​ยา​ผู้​ครอง​ประเทศ​ยะฮูดา พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​แล้ว​ว่า, “โอ​ฟ้า​สวรรค์​ทั้ง​หลาย, จง​ฟัง, โอ้​แผ่น​ดิน​โลก, จง​เงี่ยหู​สดับ​เถิด; เรา​ได้​บำรุงเลี้ยง​และ​ได้​ประคบประหงม​บรรดา​บุตร​ให้​วัฒนา​ขึ้น, แต่​บุตร​เหล่านั้น​ได้​ทรยศ​ต่อ​เรา. โค​ผู้​ยัง​รู้จัก​เจ้าของ​ของ​มัน, และ​สัตว์​ลา​ยัง​รู้จัก​ราง​หญ้า​ของ​เจ้าของ: แต่​พวก​ยิศ​รา​เอล​นั้น​หา​ได้​รู้จัก​อย่าง​นั้น​ไม่, พล​เมือง​ของ​เรา​นั้น​มิได้​ใช้​ความคิด​ตรึกตรอง.” เออ, ประเทศ​ที่​เต็มไปด้วย​บาป, พล​เมือง​ที่​เพียบ​ไป​ด้วย​อสัตย์​อธรรม, เป็น​ว่าน​เครือ​ของ​ผู้​กระทำ​ชั่ว, เป็น​ลูกหลาน​ที่​ประกอบ​การ​คดโกง: เขา​ทั้ง​หลาย​เหล่านั้น​ได้​ละทิ้ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​เสีย, และ​ได้​หมิ่นประมาท​องค์​บริสุทธิ์​ของ​พวก​ยิศ​รา​เอล, เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​เหินห่าง​และ​ก้าว​ถอยหลัง​ไป. ทำไม​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ยัง​ขืน​ทรยศ​ต่อไป? แล้ว​ก็​ต้อง​ถูก​เฆี่ยน​ตี​มาก​ขึ้น: ทั้ง​ศีรษะ​ก็​เจ็บ​ไป​ทั่ว, และ​ทั้ง​ใจ​ก็​ละเหี่ย​ม่อย​ไป. ตั้งแต่​ฝ่าเท้า​ขึ้น​ไป​ตลอด​กะ​ทั่ง​ศีรษะ​ไม่​มี​ที่​ปกติ​เลย; มีแต่​บาดแผล​และ​รอย​ฟกช้ำ, และ​รอย​แผล​เฆี่ยน: แผล​เหล่านั้น​มิได้​ปิด​ไว้, หรือ​มิได้​พัน​ไว้, หรือ​มิได้​ใส่​น้ำมัน​ให้​เนื้อ​นิ่ม​เลย. ประเทศ​ของ​เจ้า​ก็​ร้าง​เปล่า, นคร​ของ​เจ้า​ก็​ถูก​เผาผลาญ: ส่วน​ดินแดน​ของ​เจ้า​นั้น​คน​ต่างชาติ​ก็​กลืน​กิน​เสีย​ต่อหน้า​เจ้า, และ​มัน​ก็​ร้าง​ไป, เหมือน​กับ​ว่า​คน​ต่างชาติ​-​ได้​ทำลาย​มัน​เสีย. ส่วน​ลูก​หญิง​ของ​กรุง​ซี​โอน​นั้น​ถูก​ละ​ไว้​เหมือน​อย่าง​ห้าง​สวน​ใน​สวน​องุ่น, และ​เหมือน​กับ​กะ​ท่อม​ใน​ไร่​แตงกวา, และ​เหมือน​กับ​เมือง​ที่​ถูก​ล้อม​ไว้. ถ้า​หาก​พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​มิ​ได​ละเว้น​เรา​ซึ่ง​เป็น​หน่วย​น้อย​นั้น​เสีย, เรา​ก็​จะ​เป็น​เหมือน​อย่าง​เมือง​ซะ​โดม, และ​เป็น​เหมือน​อย่าง​เมือง​อะ​โมรา ดูกร​ท่าน​ผู้​ครอง​เมือง​ซะ​โดม, จง​สดับ​ฟัง​คำ​ตรัส​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา; ดูกร​ชน​ชาว​อะ​โมรา, จง​เอียงหู​ฟัง​พระ​บัญชา​ของ​พระเจ้า​ของ​พวกเรา​เถิด. พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, “เครื่องบูชา​เผา​มากมายก่ายกอง​ของ​เจ้า​จะ​เป็น​ประโยชน์​อะไร​แก่​เรา? เรา​เบื่อ​เครื่องบูชา​เผา​แกะ​ตัวผู้, และ​มัน​ข้น​แห่ง​สัตว์เลี้ยง; และ​มิได้​ชื่นใจ​ใน​โลหิต​แห่ง​ลูก​โค​ผู้, หรือ​ของ​ลูก​แกะ, หรือ​ของ​แพะ​ผู้. เมื่อ​เจ้า​มา​ปรากฏ​ตัว​ต่อหน้า​เรา​นั้น, ใคร​ได้​ขอร้อง​ให้​เจ้า​เหยียบ​เข้า​มา​ใน​สำนัก​ของ​เรา? อย่า​ได้​นำ​เครื่องบูชา​สัตว์​อัน​ขาด​จิตต์​เคารพ​มา​อีก​เลย; กลิ่น​เครื่องบูชา​จะ​เพิ่ม​ความ​สะ​อิด​สะ​เอียน​แก่​เรา​มาก​ขึ้น; ใน​สมัยประชุม​ประจำเดือน​แรก​เดือน​ขึ้น, วัน​ซะบา​โต​และ​สมัยประชุม​ประจำปี, เรา​ไม่​ชอบใจ​เลย​แม้​ถึง​การ​ที่ประชุม​นมัสการ​อย่าง​พิเศษ​นั้น, ก็​เป็น​การ​อสัตย์​อธรรม. วัน​ถือ​เทศกาล​แรก​เดือน​ขึ้น, วัน​ถือ​พิธี​ต่างๆ ที่​ได้​กำหนด​ไว้​ของ​เจ้า​นั้น​เรา​เกลียดชัง​นัก; ลัทธิ​เหล่านั้น​เป็น​ภาระ​รุงรัง​แก่​เรา, เรา​เบื่อหน่าย​ที่​จะ​ทน​แบก​ต่อไป​แล้ว. แล​เมื่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ชูมือ​กาง​ขึ้น, เรา​จะ​เมิน​หน้าเสีย​จาก​พวก​เจ้า: เออ, เมื่อ​เจ้า​อธิษฐาน​มากมาย​หลาย​หน, เรา​จะ​ไม่​ฟัง: ด้วย​มือ​ของ​พวก​เจ้า​เปรอะเปื้อน​ไป​ด้วย​โลหิต. ล้าง​เสีย​เถอะ, จง​ชำระ​ตัว​เสีย​ให้​สะอาด​หมดจด; เจ้า​จง​เลิก​ทำ​การ​ชั่ว​และ​กำจัด​มัน​เสีย​ให้​พ้น​จาก​สายตา​ของ​เรา; จง​งด​กระทำ​ชั่ว​เสียที​เดียว; จง​ฝึกหัด​กระทำ​การ​ดี; จง​แสวงหา​ที่​จะ​ให้​ความ​ยุตติ​ธรรม, จง​ขัดขวาง​การ​กระทำ​ของ​ผู้​ข่มเหง, จง​ให้​ความ​ยุตติ​ธรรม​แก่​ลูกกำพร้า, จง​เป็นปากเสียง​ให้แก่​หญิง​ม่าย.” พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า, “มา​เถิด, ให้​เรา​มา​หารือ​ตกลง​กัน​เสีย​ให้​เด็ดขาด: แม้​บาป​ของ​เจ้า​จะ​แดง​เป็น​เหมือน​สี​ที่​แดงก่ำ​บาป​นั้น​ก็​อาจ​จะ​กลับกลาย​เป็น​สี​ขาว​เหมือน​อย่าง​หิมะ; แม้​บาป​ของ​เจ้า​จะ​แดง​เป็น​เหมือน​สี​ที่​แดง​เข้ม, บาป​นั้น​ก็​อาจ​จะ​ขาว​เหมือน​อย่าง​ขน​แกะ. ถ้า​เจ้า​สมัครใจ​เชื่อฟัง, เจ้า​ก็​จะ​ได้​เก็บ​กิน​ผล​แห่ง​แผ่น​ดิน​อย่าง​บริบูรณ์: แต่​ถ้า​เจ้า​ไม่​ยอม, และ​ยัง​ทรยศ​อยู่, เจ้า​ก็​จะ​ต้อง​เป็น​เหยื่อ​แห่ง​คม​ดาบ:” เพราะ​พระโอษฐ์​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนั้น เมือง​ที่​สัตย์​ซื่อ​ยัง​มาก​ลาย​เป็น​เมือง​หญิง​นอกใจ​ไป​ได้! เมือง​นั้น​เคย​เต็ม​ด้วย​ความ​ยุตติ​ธรรม; ความ​ชอบธรรม​เคย​ได้​ดำรง​อยู่​ใน​เมือง​นั้น; แต่​มา​บัดนี้​กลาย​เป็น​เมือง​ของ​นัก​ฆาตกรรม. เนื้อ​เงิน​ก็​กลาย​เป็น​ขี้​เงิน​ไป​แล้ว, เหล้าองุ่น​ของ​เจ้า​นั้น​ก็​ถูก​ปน​ด้วย​น้ำท่า: ผู้​ครอง​เมือง​ของ​เจ้า​แต่​หา​ครองตัว​ของ​เขา​เอง​ได้​ไม่, และ​กลับ​ไป​เป็นมิตร​ของ​พวก​โจร: ต่าง​ก็​ชอบ​กิน​สินบน, และ​เสาะหา​สินจ้าง​เขา​ไม่​ให้​ความ​ยุตติ​ธรรม​แก่​ลูกกำพร้า​และ​ไม่​นำพา​ต่อ​คดี​ของ​หญิง​ม่าย ดังนั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​ทั้ง​หลาย, องค์​ผู้ใหญ่​ยิ่ง​สูงสุด​ของ​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​ตรัส​ว่า, “อ้า, เรา​จะ​ปลีกตัว​ออก​จาก​ศัตรู​ของ​เรา, และ​จะ​แก้แค้น​ปัจจามิตร​ของ​เรา. เรา​จะ​วางมือ​ของ​เรา​ลง​บน​เจ้า, และ​เรา​จะ​ถลุง​ขี้แร่​ออก​จาก​เจ้า​เสีย​ให้​บริสุทธิ์, และ​กำจัด​การ​เจือปน​ของ​เจ้า​ออก​เสีย​ให้​หมดสิ้น​ไป; เรา​จะ​กลับ​ตั้ง​ผู้พิพากษา​ของ​เจ้า​ให้​คง​ตำแหน่ง​เดิม​และ​ตั้ง​คณะ​ที่ปรึกษา​ของ​เจ้า​ไว้​เหมือน​แต่แรก​แต่​นั้น​ไป​เจ้า​จะ​ถูก​ขนานนาม​ว่า​เป็น​นคร​แห่ง​ความ​ชอบธรรม, และ​สัตย์​ซื่อ. กรุง​ซี​โอน​จะ​ถูก​ไถ่​ออก​มา​ด้วย​ความ​ยุตติ​ธรรม, และ​พล​เมือง​ที่​กลับใจ​นั้น​จะ​รอดพ้น​ด้วย​ความ​ชอบธรรม. ผู้​ล่วง​บัญญัติ​และ​คน​บาป​จะ​พินาศ​ไป​ด้วย​กับ​และ​เขา​ทั้ง​หลาย​ที่​ละทิ้ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​นั้น​จะ​มอด​ม้วย​ไป. แล้ว​เขา​จะ​อับอายขายหน้า​เพราะ​ต้น​โอ๊ค​ศักดิ์สิทธิ์​ซึ่ง​เขา​เคย​พึ่ง​ใจมา​แต่ก่อน, และ​เจ้า​จะ​ขวยเขิน​ต่อ​หมู่​ไม้​ที่​เจ้า​เลือก​ไว้​เคารพ​บูชา. เพราะ​เจ้า​จะ​เป็น​ดุจ​ต้น​โอ๊ค​ที่​เหี่ยวแห้ง, และ​ดุจ​หมู่​ไม้​ที่​ไม่​มี​น้ำ​หล่อเลี้ยง. และ​ผู้​ที่​เข้มแข็ง​ก็​จะ​เป็น​เหมือน​อย่าง​ขุย​ป่าน​และ​รูป​เคารพ​ที่​เขา​ทำ​ขึ้น​ก็​จะ​เปรียบ​เหมือน​ประกายไฟ, และ​ทั้ง​สอง​อย่าง​ก็​จะ​เผาผลาญ​ไป​ด้วย​กัน, และ​ไม่​มี​ใคร​จะ​ดับ​เสีย​ได้


โอ้​บุตรี​แห่ง​เมือง​ฆาลีม, จง​ส่ง​เสียงร้อง​หวีด​หวาด​ขึ้น​เถอะ! โอ้​เมือง​ลา​ยิศ, ฟัง​ซิ! โอ้​น่า​สงสาร​ชาวเมือง​อา​นา​โธธ!


ถ้อยคำ​ซึ่ง​ยะ​ซา​ยา​บุตร​ของ​อา​โม​ส​ได้​รับ​มา​เกี่ยว​ข้อง​กับ​ยะฮูดา​และ​ยะ​รู​ซา​เลม เมื่อ​ถึง​สมัย​สุดท้าย​นั้น, ภูเขา​อัน​เป็น​ที่​ตั้ง​ของ​โบสถ์​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​นั้น, จะ​ถูก​สถาปนา​ขึ้น​ให้​เท่าเทียม​กับ​ขุนเขา​สูง​ทั้ง​หลาย, และ​จะ​ถูก​ยก​ชู​ขึ้น​ให้​สูง​เยี่ยม​เหนือ​ภูเขา​ทั้งมวล; และ​ประชา​ขน​จะ​หลั่งไหล​ไป​ถึง​ที่นั่น. และ​ประชาชาติ​เป็น​อัน​มาก​จะ​พา​กัน​กล่าว​ว่า, “มา​เถิด​พวกเรา, ให้​เรา​ขึ้น​ไป​ยัง​ภูเขา​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, และ​ยัง​โบสถ์​ของ​พระเจ้า​แห่ง​ยา​โคบ. พระองค์​จะ​ได้​ทรง​สอน​เรา​ให้​รู้จัก​วิถีทาง​ของ​พระองค์​และ​เรา​จะ​ได้​เดิน​ไป​ตาม​ทาง​ของ​พระองค์​นั้น: ด้วยว่า​พระ​บัญญัติ​จะ​ออก​ไป​จาก​ท้องถิ่น​ซี​โอน, และ​พระ​คำ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ออก​ไป​จาก​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม.” และ​พระองค์​จะ​ทรง​วินิจฉัย​ความ​ระหว่าง​ประชาชาติ, และ​จะ​ทรง​ตัดสิน​เรื่อง​ของ​มหาชน: และ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​เอา​ดาบ​ของ​เขา​ตี​เป็น​ผา​ล​ไถนา, และ​เอา​หอก​ตี​เป็น​ขอ​สำหรับ​ลิด​แขนง; ประเทศ​ต่อ​ประเทศ​จะ​ไม่​ยก​ดาบ​ขึ้น​ต่อสู้​กัน, และ​เขา​จะ​ไม่​ศึกษา​ยุทธศาสตร์​อีก​ต่อไป ดูกร​ตระกูล​ยา​โคบ, มา​เถิด​ท่าน​ทั้ง​หลาย, และ​ให้​เรา​ดำเนิน​ใน​แสงสว่าง​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา. ด้วย​พระองค์​ได้​ทรง​ละทิ้ง​พล​เมือง​ของ​พระองค์​คือ​ตระกูล​ของ​ยา​โคบ​เสีย, เพราะ​เขา​นำ​ประเพณี​ชาว​ตะวันออก​มา​แพร่​ไว้​เต็มบ้านเต็มเมือง, และ​คน​ทรงเจ้าเข้าผี​อย่าง​ชาว​ฟาเลเซ็ศ, เขา​ทั้ง​หลาย​คบค้าสมาคม​กับ​คน​ต่างชาติ. และ​บ้านเมือง​ของ​เขา​จึง​บริบูรณ์​ไป​ด้วย​เงิน​และ​ทอง, ทรัพย์​สมบัติ​ของ​เขา​มี​มากมาย​เหลือ​คณ​นา; และ​บ้านเมือง​ของ​เขา​บริบูรณ์​ไป​ด้วย​ม้า, และ​รถ​รบ​ของ​เขา​มี​มาก​เหลือ​ประมาณ. และ​เขา​ก็​มี​รูป​เคารพ​เต็มบ้านเต็มเมือง​ด้วย; เขา​ได้​นมัสการ​สิ่ง​ซึ่ง​ทำ​ขึ้น​ด้วย​มือ​ของ​เขา​เอง, และ​กราบไหว้​สิ่ง​ซึ่ง​นิ้ว​ของ​เขา​เอง​ได้​ประดิษฐ์​ขึ้น. ดังนั้น​มนุษย์​ชาติ​จึง​ได้​ลด​ฐานะ​ของ​ตัวเอง​ลง, และ​คน​แท้ๆ ก็​ยัง​เหยียด​ตัว​ของ​ตัวเอง​ลง: เพราะฉะนั้น​อย่า​ให้​อภัยโทษ​เขา​เลย จง​มุด​เข้า​ไป​ใน​ซอก​เขา, และ​ซ่อน​ตัว​เจ้า​อยู่​ใน​โพรง​ใต้ดิน, เพื่อ​จะ​ได้​พ้น​จาก​ความ​น่ากลัว​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​และ​รัศมี​และ​เดชานุภาพ​ของ​พระองค์. สายตา​อัน​เย่อหยิ่ง​ของ​มนุษย์​จะ​ต้อง​ถูก​หลบ​ลง, และ​ความ​จองหอง​ของ​มนุษย์​จะ​ต้อง​ถูก​ข่ม​ให้​ต่ำ​ลง, และ​ใน​วัน​นั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​แต่​องค์​เดียว​จะ​ถูก​เท​อด​ให้​สูง​ยิ่ง. เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​ทรง​มี​วัน​ไว้​สำหรับ​คน​เย่อหยิ่ง​และ​คน​จองหอง​และ​คน​ที่​ยก​ตัว​ขึ้น​ที่​จะ​ต้อง​ถูก​เหยียด​ลง. และ​วัน​สำหรับ​ต้นสน​บน​เขา​ละ​บา​โน​น, ที่​เป็นต้น​สูง, และ​วัน​สำหรับ​ต้น​โอ๊ค​ทั้ง​หลาย​แห่ง​เมือง​บา​ซาน, และ​วัน​สำหรับ​ขุนเขา​ทั้ง​หลาย, และ​วัน​สำหรับ​ภูเขา​ทั้ง​หลาย​ที่​สูง​เยี่ยม; และ​วัน​สำหรับ​ป้อม​อัน​สูง​ทุก​ป้อม, และ​วัน​สำหรับ​กำแพง​ที่​พร้อมสรรพ​ด้วย​เครื่อง​รบ. และ​วัน​สำหรับ​กำปั่น​ทั้ง​หลาย​แห่ง​เมือง​ธา​ระ​ซิศ, พร้อมด้วย​รูปสลัก​อัน​วิจิตร. และ​ความ​ใฝ่สูง​ของ​มนุษย์​จะ​ต้อง​ถูก​เหยียด​ลง​มา​ต่ำ, และ​ความ​เย่อหยิ่ง​ของ​มนุษย์​จะ​ต้อง​ถูก​ข่ม​ให้​ต่ำ​ลง; และ​ใน​วัน​นั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​แต่​องค์​เดียว​จะ​ต้อง​ถูก​เท​อด​ให้​สูง​ยิ่ง. และ​รูป​เคารพ​ทั้ง​หลาย​จะ​ต้อง​ศูนย์​หาย​ไป​สิ้น. เมื่อ​พระองค์​จะ​ทรง​ลุก​ขึ้น​เขย่า​โลก​อย่าง​หนัก​ยิ่ง, คน​จะ​หนี​เข้า​ไป​ซุกซ่อน​ใน​ถ้ำ​เขา, และ​ใน​โพรง​ดิน, เพื่อ​จะ​ให้​พ้น​จาก​ความ​น่ากลัว​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, และ​รัศมี​และ​เดชานุภาพ​ของ​พระองค์. ใน​วัน​นั้น​คน​ทั้ง​หลาย​จะ​ทิ้ง​รูป​เคารพ​ที่​ทำ​ด้วย​เงิน, และ​รูป​เคารพ​ที่​ทำ​ด้วย​ทอง, ซึ่ง​ได้​ทำ​ไว้​สำหรับ​กราบไหว้​นั้น, ไป​ปะปน​อยู่​กับ​หนู​ผี​และ​ค้างคาว. ทิ้ง​ลง​ไป​ยัง​ถ้ำ​ใหญ่​ใน​ภูเขา, ทิ้ง​ลง​ไป​ใน​ซอก​หิน​ชัน, ให้​พ้น​จาก​ความ​น่ากลัว​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, และ​รัศมี​และ​เดชานุภาพ​ของ​พระองค์, เมื่อ​พระองค์​จะ​ทรง​ลุก​ขึ้น​เขย่า​โลก​อย่าง​หนัก​ยิ่ง. จง​หยุด​การ​วางใจ​แก่​มนุษย์, ที่​มี​ลมหายใจ​ทาง​จมูก, เพราะว่า​จะ​ไว้ใจ​เขา​ที่ไหนได้?


เหตุ​ฉะนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้​ว่า ด้วย​พวก​ชาย​ของ​เมือง​อะ​นา​โธธ​ที่​ได้​เสาะหา​ชีวิต​ของ​เจ้า​ว่า, เจ้า​อย่า​ได้​ทำนาย​ความใน​นาม​พระ​ยะ​โฮ​วา, เพื่อ​เจ้า​จะ​ไม่​ถึงตาย​ด้วย​มือ​ของ​พวกเรา,


แต่​บัดนี้​เหตุไร​ท่าน​ไม่​ได้​ว่า​ติเตียน​ยิ​ระ​มะ​ยาชา​วอะ​นา​โธธ, ผู้​ตั้ง​ตัวเอง​ว่า​เป็น​ผู้ทำ​นาย​แก่​พวก​ท่าน​นั้น​เล่า,


นี่​เป็น​คำ​มา​ถึง​ยิ​ระ​มะ​ยา​มา​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ว่า,


ขณะนั้น​ยิ​ระ​มะ​ยา​ก็​ออก​ไป​จาก​เมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​เพื่อ​จะ​ได้​เข้า​ไป​ใน​ที่​ประเทศ​เบ็น​ยา​มิ​น, เพื่อ​จะ​รับ​เอา​ส่วน​มฤ​ดก​ของ​ตน​ที่นั่น​ใน​ท่ามกลาง​ไพร่พล​เมือง,


คำ​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​มา​เป็น​แท้​ถึง​ยะเอศเคล​ปุโรหิต, ผู้​บุตร​แห่ง​บู​ซี​ใน​ประเทศ​เคเซ็ด, ฝั่ง​แม่น้ำ​คะ​บา​ระ, และ​พระ​หัตถ์​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​อยู่​เหนือ​ท่าน ณ ที่​นั้น


ใน​ปี​ที่​หนึ่ง​แห่ง​รัชช​กาล​ของ​ราชา​องค์​นี้, ข้าพ​เจ้า, ดานิเอล, ได้​เข้าใจ​จาก​ทะเบียน​บันทึก​ปี, ซึ่ง​จารึก​พระ​ดำรัส​ของ​พระเจ้า​ที่​ได้​มี​มา​ยัง​ยิ​ระ​มะ​ยา, ศาสดาพยากรณ์, กล่าว​ถึง​ความ​ร้าง​ของ​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม​ครบ​เจ็ดสิบ​ปี​บริบูรณ์.


คำ​ทั้ง​หลาย​แห่ง​อา​โม​ศ​ผู้​อยู่​ใน​พวก​เลี้ยง​สัตว์​ใน​เมือง​ธะ​โค​อา, ที่​ท่าน​นิมิตต์​เห็นด้วย​ยิศ​รา​เอล, ใน​วัน​ทั้ง​หลาย​แห่ง​แผ่น​ดิน​อุ​ซี​ยา​ผู้​เป็น​กษัตริย์​ยะฮูดา, แล​ใน​วัน​ทั้ง​หลาย​แห่ง​แผ่น​ดิน​ยา​รา​บะ​อา​ม, ผู้​บุตร​โย​อา​ศ​เป็น​กษัตริย์​ยิศ​รา​เอล​ก่อน​แผ่น​ดินไหว​สอง​ปี​นั้น.


ครั้งนั้น​อา​มา​ซี​ยา​ผู้​เป็น​พระ​ใน​เบ็ธเอล, ใช้​คน​ไป​ยัง​ยา​รา​บะ​อา​ม​ผู้​เป็น​กษัตริย์​แห่ง​ยิศ​รา​เอล​ว่า, อา​โม​ศ​ได้​คิด​กบฏ​ต่อ​ท่าน​ใน​ท่ามกลาง​เรือน​แห่ง​ยิศ​รา​เอล, แผ่น​ดิน​ก็​ไม่​พอ​ใส่​ถ้อยคำ​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา.


เขา​จึง​ทูล​ตอบ​ว่า, “ลาง​คน​ว่า​เป็น​โยฮัน​บัพ​ติศ​โต ลาง​คน​ว่า​เป็น​เอ​ลี​ยา นอกนั้น​ว่า​เป็น​ยิ​ระ​มะ​ยา, หรือ​เป็น​คน​หนึ่ง​แต่​ใน​พวก​ศาสดา​พยากรณ์.”


ครั้ง​นั้น​คำ​ของ​ยิ​ระ​มะ​ยา​ศาสดา​พยากรณ์​ก็​สำเร็จ​ซึ่ง​ว่า,


ครั้ง​นั้น​คำ​ของ​ยิ​ระ​มะ​ยา​ศาสดา​พยากรณ์​ก็​สำเร็จ​ซึ่ง​กล่าว​ไว้​ว่า, เขา​รับ​เงิน​สามสิบ​แผ่น, ซึ่ง​เป็น​ราคา​ของ​ผู้​นั้น​ที่​เผ่าพันธุ์​แห่งยิศรา​เอล​ได้​ตี​ราคา​ไว้,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan